Ejemplos de uso de "весьма" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Писать Жуковский начал весьма рано; Писати Жуковський почав дуже рано;
Но необычность - понятие весьма условное. Але незвичність - поняття досить умовне.
Внешне QQ выглядит весьма интересно. Зовні QQ виглядає вельми цікаво.
Духовная жизнь общества весьма сложна. Духовне життя суспільства надзвичайно складне.
Разница, как видите, весьма ощутима. Різниця, як бачите, доволі відчутна.
Месторасположение "Двадцатой жемчужины" весьма комфортное. Місцерозташування "Двадцятої перлини" дуже комфортне.
Баллистика также оказывалась весьма близкой. Балістика також виявлялася досить близькою.
Моделирование дало весьма неутешительный результат. Моделювання дало вельми невтішний результат.
Животный мир тайги весьма разнообразен. Тваринний світ тайги надзвичайно різноманітний.
Все это выглядело весьма парадоксально. Усе це видається доволі парадоксальним.
Эти банкноты оказались весьма неудачными. Ці банкноти вийшли дуже невдалими.
Весьма устойчив в сухом состоянии; Досить стійкий у сухому стані;
Действительно, сюжет полотна весьма многоплановый. Дійсно, сюжет полотна вельми багатоплановий.
Внешние фрески были весьма красивы. Зовнішні фрески були надзвичайно гарні...
Видеокарта компьютера - весьма сложное устройство. Відеокарта комп'ютера - дуже складний пристрій.
Такси в Дублине весьма дорогое. Таксі в Дубліні досить дороге.
Здание имело весьма прагматичные формы. Будівля мала вельми прагматичні форми.
Такие композиции выглядят весьма романтично. Такі фото виглядають надзвичайно романтично.
Начальная эйфория, часто весьма кратковременная. Початкова ейфорія, часто дуже короткочасна.
Методика действий "антикоррупционеров" весьма изощренная. Методика дій "антикорупціонерів" досить витончена.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.