Verwendungsbeispiele von "жалобой" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Оно подается вместе с кассационной жалобой. Заявка подається разом із касаційною скаргою.
Елизавета Альбертина обратилась с жалобой в правительство. Єлизавета Альбертіна звернулася зі скаргою до уряду.
Общество обратилось в суд с кассационной жалобой. Профспілка звернулася до суду з касаційною скаргою.
Обратитесь с жалобой к главному врачу учреждения. Зверніться зі скаргою до головного лікаря закладу.
Жалоб от горожан не поступало. Скарги від громадян не надходили.
Кассационная жалоба оставлена без удовольствия. Касаційну скаргу залишено без задоволення.
написание апелляционных и кассационных жалоб; Складання апеляційних і касаційних скарг;
Будь то жалоба или рекомендация; Будь це скарга або рекомендація;
Управление запросами и жалобами клиентов; Управління запитами та скаргами клієнтів;
Жалоба останется без рассмотрения, если: Заява залишається без розгляду, якщо:
работа с жалобами и предложениями; робота зі скаргами та пропозиціями;
Извещение заявителя о результатах рассмотрения жалоб. Повідомлення заявника про результати розгляду претензії.
Жалоба подписывается лицом, которое ее подает. Апеляцію підписує особа, яка подає її.
Более подробно доводы изложены в апелляционных жалобах. Більш детальніше доводи вказані в апеляційній скарзі.
Процесс начинался по жалобе потерпевшего. Процес розпочинався за заявою потерпілого.
Для этого нужно подготовить соответствующую жалобу. Для цього необхідно подати відповідну заяву.
жалобах на качество лекарственного средства; скарги на якість лікарських засобів;
Письменную жалобу подписывает ее автор. Письмову скаргу підписує її автор.
составление апелляционных и кассационных жалоб; складання апеляційних та касаційних скарг;
С тобой, как жалоба смычка, З тобою, як скарга смичка,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!