Exemples d’usage de "знака" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Обладатель знака "Почeтный судья" (1978). Почесний знак "Почесний суддя" (1978).
Cat 3D Puzzle Загрузки без водяного знака Cat 3D Puzzle завантаження без водяних знаків
Повторное вручение нагрудного знака не производится. Повторне нагородження нагрудним знаком не проводилося.
где Рз - стоимость номерного знака; де Вз - вартість номерного знака;
Основа знака изготавливалась из платины. Основа знаку виготовлялася з платини.
регистрация товарного знака по Мадридской системе. реєстрація торговельної марки за Мадридською системою.
Высшей степенью знака являлась первая. Вищим ступенем відзнаки був перший.
Установка памятного знака на месте его гибели. Встановлено пам'ятний знак на місці цієї битви.
Выбор конкретного типоразмера дорожного знака: Вибір конкретного типорозміру дорожнього знака:
Допустимая скорость, если нет знака Допустима швидкість, якщо немає знаку
д) лишение нагрудного знака отличника; е) позбавлення нагрудного знака відмінника;
Ограды и охранного знака нет. Огорожі та охоронного знаку немає.
Заявка должна касаться одного знака. Заявка повинна стосуватися одного знака.
Выбрать другой тип номерного знака Вибрати інший тип номерного знаку
Оптовая углероду рамка номерного знака Оптова вуглецю рамка номерного знака
Разработка знака и логотипа МОНОЛИТ Розробка знаку та логотипу МОНОЛІТ
заказ Пластиковые рамки номерного знака замовлення Пластикові рамки номерного знака
Обратная сторона знака имеет гладкую поверхность. Зворотна сторона знаку має гладку поверхню.
Лицевая сторона нагрудного знака выпуклая. Лицьовий бік нагрудного знака випуклий.
Вес памятного знака составляет 10 тонн. Вага пам'ятного знаку становить 10 тонн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !