Beispiele für die Verwendung von "логично" im Russischen

<>
Все логично, просто следовать логике. Все логічно, просто слідувати логіці.
Казалось бы логично и понятно! Здавалось би логічно і зрозуміло.
Логично сформированная структура понятных меню; Логічно сформована структура зрозумілих меню;
Уиндем писал жёстко, последовательно и логично. Віндем пише жорстко, послідовно і логічно.
Умение логично и доказательно излагать свои мысли. Вміння логічно та послідовно викладати свої думки.
умение логично и последовательно представлять освоенное знание; здатність логічно і послідовно викласти засвоєні знання;
Перенос на Покрову - вполне логичен. "Перенесення на Покрову цілком логічне"
Аналитики считают этот шаг логичным. Експерти вважають цей крок логічним.
Тезис о взаимозависимости логичен и правильный. Теза про взаємозалежність логічна і правильна.
Это вызывает вполне логичные вопросы: Однак постають цілком логічні запитання:
Логичнее такие страны называть слаборазвитыми. Логічніше такі країни називати слаборозвинутими.
Видеоклуб стал современнее, логичнее и гибче. Відеоклуб став сучаснішим, логічнішим і гнучкішим.
Нынешний судебный иск - логичное развитие конфликта. Нинішній судовий позов - логічний розвиток конфлікту.
Множество продуманных и логичных загадок... Безліч продуманих і логічних загадок.
Они имеют вполне логичное объяснение. Вони мають цілком логічне пояснення.
Этой "несправедливости" есть вполне логичное объяснение. Ця "парадоксальність" піддається цілком логічним поясненням.
Казалось бы, вполне логичная и правильная норма. Здавалося б, цілком логічна й правильна норма.
Этому факту есть вполне логичное объяснение. Таким фактам є цілком логічні пояснення.
Вот единственно логичное объяснение преступления... Ось єдино логічне пояснення злочину...
Логичным первым шагом ребрендинга стала смена названия. Логічним першим кроком ребрендингу стало змінення назви.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.