Verwendungsbeispiele von "покидать" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Игрокам не разрешается покидать корт Гравцям не дозволяється залишати корт
И покидать посты не собираются! І покидати пости не збираються!
"Не скрою, тяжело покидать родной дом. "Не приховую, важко залишати рідний дім.
Покидать его навсегда не захочется. Покидати його назавжди не захочеться.
В ноябре шмалькальденцы стали покидать Швабию. В листопаді шмалькальденці стали залишати Швабію.
Духовенству приказал не покидать приходов. Духовенству наказав не покидати парафій.
Приехав в Харьков, не спешите покидать вокзал. Приїхавши до Харкова, не поспішайте залишати вокзал.
Немедленно покидать города, прячась по лесам? Негайно покидати міста, ховаючись по лісах?
Любой, отказавшийся покидать город, убивался на месте. Того хто відмовився залишати місто, убивали на місці.
Верный пес отказывается покидать могилу хозяина Вірний пес відмовляється покидати могилу господаря
Поникнув, бригадир молча покидает заседание. Поникнувши, бригадир мовчки залишає засідання.
Сегодня американский миллиардер покидает Украину. Мільйони українців сьогодні залишають Україну.
Группу покидает басист Геннадий Родин. Групу покидає басист Геннадій Родин.
Все кроме Степана покидают сцену. Все окрім Степана покидають сцену.
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Вы покидаете данный веб-сайт Ви покидаєте цей веб-сайт
"Дорогие друзья, я покидаю" Шахтер ". "Дорогі друзі, я залишаю" Шахтар ".
Покидая страну, также надо оформить декларацию. Залишаючи країну, також треба оформити декларацію.
Покидаем Европу и отправляемся в Канаду. Залишаємо Європу і вирушаємо в Канаду.
Экс-нападающий "Карпат" покидает "Блэкпул" Екс-форвард "Карпат" залишив "Блекпул"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!