Exemples d'utilisation de "революционных" en russe

<>
Всеукраинское общество революционных музыкантов (1928). Всеукраїнське товариство революційних музик (1928).
Выдвинулся во время революционных войн. Висунувся під час революційних воєн.
Росло влияние революционных политических партий. Зростав вплив революційних політичних партій.
Центром революционных событий был Ташкент. Центром революційних подій був Ташкент.
Приняла участие в революционных кружках. Взяла участь у революційних гуртках.
Агитационная литература русских революционных народников. Агітаційна література російських революційних народників.
Там работа революционных органов власти возобновилась. Там робота революційних органів влади поновилась.
Это явилось серьезной победой революционных сил. Це була значна перемога революційних сил.
касался он и образов революционных борцов. торкався він і образів революційних борців.
Это предопределило временное поражение революционных сил. Це зумовило тимчасова поразка революційних сил.
Леви выступал против форсирования революционных процессов. Леві виступав проти форсування революційних процесів.
М. Драгоманов выступал против революционных преобразований. М. Драгоманов виступав проти революційних перетворень.
Украшением служили только портреты революционных деятелей... Прикрасою були тільки портрети революційних діячів...
12 ноября РНУ опубликовала программу революционных преобразований. 12 листопада РНУ опублікувала програму революційних перетворень.
Тун А. История революционных движений в России. Тун А. Історія революційних рухів у Росії.
В 1791году папа осудил содержание революционных декретов. У 1791 папа засудив зміст революційних декретів.
Во время распространения революционных листовок был арестован. За розповсюдження революційних листівок не раз арештовувався.
1 (Листовки революционных социал-демократических организаций Украины 1896 - 1904. 1962; Листівки революційних соціал-демократичних організацій України (1896-1904).
Но революционное движение не прекратилось. Проте революційний рух не припинявся.
Революционная практика опровергала народнические построения. Революційна практика спростовувала народницькі побудови.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !