Exemples d'utilisation de "республиканская" en russe avec la traduction "республіканських"

<>
Участница республиканских выставок с 1938. Учасник республіканських виставок з 1938.
Участница республиканских выставок с 1987. Учасник республіканських виставок з 1987.
постоянная участница республиканских, всесоюзных, международных выставок. постійна учасниця республіканських, всесоюзних, міжнародних виставок.
Лауреат республиканских, всесоюзных и международных конкурсов. Лауреат республіканських, всесоюзних і міжнародних конкурсів.
Возглавляли их секретари республиканских комитетов партии. Очолювали їх секретарі республіканських комітетів партії.
Лауреат Международного, Всесоюзного и Республиканских конкурсов. Лауреат міжнародних, всесоюзних та республіканських конкурсів.
Учасник обласных и республиканских художественных выставок. Учасник обласних та республіканських художніх виставок.
Там он стал приверженцем республиканских идеалов. Там він став прихильником республіканських ідеалів.
Участник республиканских и всесоюзных выставок с 1983. Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1983.
С 1957 экспонент областных и республиканских выставок. З 1957 експонент обласних та республіканських виставок.
Участник республиканских и всесоюзных выставок с 1951. Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1951.
Участник республиканских и всесоюзных выставок с 1931. Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1931.
Участник республиканских и всесоюзных выставок с 1954. Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1954.
Участница республиканских и всеукраинских выставок с 1989. Учасник республіканських і всеукраїнських виставок з 1989.
Участник зональных, республиканских, всесоюзных выставок 1954 года. Учасник зональних, республіканських, всесоюзних виставок від 1955.
Участник республиканских и всесоюзных выставок с 1960. Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1960.
Участница республиканских и всесоюзных выставок с 1975. Учасник республіканських і всесоюзних виставок з 1975.
С 1920 участница республиканских и всесоюзных выставок. З 1920 учасниця республіканських і всесоюзних виставок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !