Exemples d'utilisation de "сосредоточен" en russe avec la traduction "зосереджено"

<>
Научный потенциал сосредоточен на шести факультетах. Науковий потенціал зосереджено на шести факультетах.
Производство кинофильмов сосредоточено на киностудиях. Виробництво кінофільмів зосереджено у кіностудіях.
В нем сосредоточено более 200 гейзеров. У ньому зосереджено понад 200 гейзерів.
Большинство шахт сосредоточено в Силезском бассейне. Більшість шахт зосереджено у Сілезькому басейні.
Производство электроэнергии сосредоточено на тепловых электростанциях. Виробництво електроенергії зосереджено на теплових електростанціях.
90% деятельности Altius сосредоточено в Украине. 90% діяльності Altius зосереджено в Україні.
В Мексиканском заливе сосредоточены нефтедобывающие платформы. У Мексиканській затоці зосереджено нафтовидобувні платформи.
Здесь сосредоточено 77% всех запасов бурых углей. Тут зосереджено 77% всіх запасів бурого вугілля.
здесь сосредоточено 77,2% всех казахов СССР. тут зосереджено 77,2% всіх казахів СРСР.
здесь сосредоточено 86,4% всех киргизов СССР. тут зосереджено 86,4% всіх киргизів СРСР.
В руках богачей сосредоточено 930 миллиардов долларов. В руках багатіїв зосереджено 930 мільярдів доларів.
Большинство празднований сосредоточено вокруг итало-американских сообществ. Більшість святкувань зосереджено навколо американо-італійської спільноти.
97% мирового поголовья буйволов сосредоточено в Азии. 97% світового поголів'я буйволів зосереджено в Азії.
В парижской агломерации сосредоточено около 16% населения. У паризькій агломерації зосереджено близько 16% населення.
3 / 5 промышленности округа сосредоточено в Плевене. 3 / 5 промисловості округу зосереджено в Плевені.
На исторической родине сосредоточено 38% мирового еврейства. На історичній батьківщині зосереджено 38% світового єврейства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !