Beispiele für die Verwendung von "холодно" im Russischen

<>
Жестоко и холодно сердце Кащеевны. Жорстоке й холодне серце Кощіївни.
Родина холодно относилась к актрисе. Родина холодно ставилася до актриси.
В Адмиралтействе проект приняли довольно холодно. В Адміралтействі проект сприйняли досить прохолодно.
"В Киеве холодно - минус десять. "У Києві холодно - мінус десять.
Помню, что было очень холодно. Пам'ятаю, що було дуже холодно.
Детская подвижная игра "Холодно - Горячо". Дитяча рухлива гра "Холодно - Гаряче".
Очень холодно и горит проводка. Дуже холодно і горить проводка.
Было невыносимо холодно и голодно. Було нестерпно холодно і голодно.
Картина была принята довольно холодно. Картина була прийнята досить холодно.
На улице холодно, темнеет рано. На вулиці холодно, темніє рано.
Нет, в воздушном шаре не холодно. Ні, у повітряній кулі не холодно.
Подобные помещения выглядят холодно и отчужденно. Подібні приміщення виглядають холодно і відчужено.
Отто отнёсся к предложению Даймлера холодно. Отто поставився до пропозиції Даймлера холодно.
ю Холодно в исполнении Кристины Соловий! ю Холодно у виконанні Христини Соловій!
Зимой - холодно и сухо, иногда снег. Взимку - холодно і сухо, іноді сніг.
В Майами практически не бывает холодно. У Маямі практично не буває холодно.
Утром холодно - зима тоже студеной будет. Вранці холодно - зима теж студеною буде.
И холодно было младенцу в вертепе І холодно було немовляті в вертепі
Мне теперь стало пусто и холодно, Мені тепер стало порожньо і холодно,
Это холодно в это время года Це холодно в цю пору року
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.