Verwendungsbeispiele von "шли" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Поначалу дела шли в гору. Спершу справи йдуть в гору.
Странно: мы шли одинокой тропою... дивно: ми йшли самотньою стежкою...
Ее поиски шли около месяца. Її пошуки тривали близько місяця.
Более месяца шли здесь бои. Майже місяць точилися тут бої.
В селе эти процессы шли медленнее. У містах цей процес відбувався повільніше.
За ним шли остальные воины. За ним ішли інші воїни.
Съемки шли под Санкт-Петербургом. Зйомки проходили під Санкт-Петербургом.
Но шли годы, а это не проходило. Але минали роки, а нічого не відбувалося.
Далее команды шли в алфавитном порядке. Потім йдуть команди в алфавітному порядку.
Они шли рядом с Токи ". Вони йшли поряд із Токі ".
Все последующие дни шли ожесточенные бои. Всі наступні дні тривали жорстокі бої.
на Ковельском направлении шли ожесточенные бои. на Ковельському напрямку точилися запеклі бої.
В ход шли даже коктейли Молотова. У хід ішли навіть коктейлі Молотова.
Переговоры шли в Брест-Литовске. Переговори проходили у Брест-Литовську.
Упорные бои шли за Будапешт. Наполегливі бої йшли за Будапешт.
Бои шли буквально за каждый дом. Бої тривали практично за кожний будинок.
Бои шли вокруг населенного пункта Луганское. Бої точилися навколо населеного пункту Луганське.
Например, М. и К. шли полевой дорогой. Наприклад, М. і К. ішли польовою дорогою.
Несколько дней шли уличные бои. Декілька днів йшли запеклі бої.
Долгое время здесь шли наиболее ожесточенные бои. У ці дні там тривали найзапекліші бої.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!