Usage examples of "şarkısıdır" in Turkish with translation to Russian

<>
"Lose Yourself", Amerikalı rapçi Eminem'den bir rap şarkısıdır. "Lose Yourself" () - песня рэпера Эминема, записанная им в 2002 году.
"Need You Now", Amerikan country müzik grubu Lady Antebellum tarafından seslendirilen bir country pop şarkısıdır. "Need You Now" - первый сингл с одноимённого альбома американской кантри-группы Lady Antebellum с их второго альбома.
"Someday (I Will Understand)", Amerikalı pop şarkıcısı Britney Spears'ın, ilk EP'si Chaotic'de yer alan, bir şarkısıdır. Someday (I Will Understand) - один из синглов поп-певицы Бритни Спирс, выпущенный в 2005 году.
"High by the Beach", hip hop etkisi altında synthler ile trap-pop şarkısıdır. "High by the Beach" - это трэп-поп песня с хип-хоп влиянием, в которой синтезатор является главным инструментом.
"Hell Breaks Loose", Amerikalı rapçi Eminem'in bir şarkısıdır. "Hell Breaks Loose" - трек американского рэпера Эминема, из его альбома "" 2009 года.
"On the Floor", Amerikalı şarkıcı Jennifer Lopez'in şarkısıdır. 11 Şubat 2011 tarihinde şarkıcının yedinci stüdyo albümü Love ?'ın çıkış parçası olarak yayınlandı. "On the Floor" "(в переводе с" На танцполе ")" - песня, записанная американской певицей Дженнифер Лопес, с её седьмого альбома "Love?" при участии рэпера Pitbull.
"Every Teardrop Is a Waterfall", İngiliz alternatif rock grubu Coldplay'in bir şarkısıdır. "Every Teardrop Is a Waterfall" () - первый сингл британской группы Coldplay из их пятого студийного альбома "Mylo Xyloto".
Bed Of Roses, rock grubu Bon Jovi'nin 4 sene aradan sonra yayınladığı 1992 çıkışlı beşinci albümleri Keep The Faith'in beşinci şarkısıdır ve albümden yayınlanan ikinci teklidir. "Bed of Roses" - песня американской рок-группы Bon Jovi, выпущенная в виде сингла в конце января 1993 года с альбома "Keep the Faith".
"Rap God", Amerikalı rapçi Eminem'in sekizinci stüdyo albümü "The Marshall Mathers LP 2" de yer alan bir şarkısıdır. "Rap God" () - третий сингл американского рэпера Эминема из его восьмого студийного альбома The Marshall Mathers LP 2.
"Half of My Heart", Amerikalı rock müzik şarkıcısı John Mayer ve Amerikalı country pop şarkıcısı Taylor Swift'in şarkısıdır. "Half of My Heart" - песня американского рок-музыканта и автора песен Джона Мэйера и Тейлор Свифт с его четвёртого студийного альбома "Battle Studies" (2009).
Born To Be My Baby, rock grubu Bon Jovi'nin 1988 çıkışlı dördüncü albümleri New Jersey'nin üçüncü şarkısıdır ve albümden yayınlanan ikinci şarkıdır. "Born to Be My Baby" - песня американской группы Bon Jovi с их альбома 1988 года "New Jersey".
Welcome To Wherever You Are, rock grubu Bon Jovi'nin' 2005 yılında yayımlanan dokuzuncu stüdyo albümü "Have A Nice Day "'in üçüncü şarkısıdır ve albümden dünya çapında yayımlanan ikinci teklidir. Şarkı hakkında. "Welcome to Wherever You Are" - это песня Bon Jovi с альбома "Have a Nice Day", выпущенном в 2005 году.
Someone to Call My Lover, Amerikan R&B şarkıcısı Janet Jackson'ın 2001 çıkışlı All for You'dan çıkan üçüncü şarkısıdır. "Someone to Call My Lover" - песня, записанная американской певицей Джанет Джексон для её седьмого студийного альбома "All for You" (2001).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!