Usage examples of "Anneme" in Turkish with translation to Russian

<>
Sana, polislere, anneme ve babama. Тебе, полиции, маме и папе..
Baba, sana mı yoksa anneme mi daha çok benziyorum? Папа, я больше похожа на тебя или на маму?
Ta ki Ramón Valenzuela beni aramaya gelene kadar. Ve beni anneme geri götürdü. Пока Рамен Валенсуэла Рука не разыскал меня и не забрал обратно к матери.
Bu para anneme yardım etmeyecek. Sana da etmez. Эти деньги не помогут моей маме или тебе.
Maggie, anneme bir şey oldu ve bunun ne olduğunu ve ne zaman olduğunu bulacağım. Мэгги, с нашей мамой что-то произошло, и я собираюсь выяснить что и когда.
Açıkçası, anneme söz verdim. Kilisesinin yıldönümü var, o yüzden... Вообще-то у мамы в церкви годовщина, и я ей обещал...
Bir ihtiyaçları var mı diye Marita, Katie ve anneme uğrardı. Он помогал Марите, Кэти и моей матери, чем мог.
Ve sen, baron, anneme iftira attın. А вы, Барон, оклеветали мою мать.
Büyükbaba, anneme mahkeme tarihini söylemiştin, değil mi? Дедушка, ты говорил маме о дате судебного заседания?
Şimdi bile söyleyemem! Anneme ihanet edemem. Даже сейчас я не могу предать маму.
Faturalar yüzünden anneme yardımı olsun diye işe girmek zorunda kalmıştım. Мне пришлось пойти работать, чтобы помочь матери оплачивать счета.
Bir yıl önce, anneme kanser teşhisi kondu. Год назад моей маме поставили диагноз - рак.
Hayır. Anneme aptalca konuşma yapması için ufak bir zaman bile vermem. Я не собираюсь давать маме время на подготовку какой-нибудь дурацкой речи.
Hem, anneme "Merhaba" diyerek güne başlamam gerektiğiyle ilgili ikna edici tezi ortaya atan sendin. Кстати, ты же так меня убеждал, что мне надо начать день с визита к маме.
Anneme her gün yazacak mısın? Будешь писать маме каждый день?
Tamam, peki, o zaman anneme nasıl hissettiğini söylemelisin. Тогда тебе нужно сказать маме, как ты себя чувствуешь.
"Babama ve anneme zarar verdi. Он сделал больно маме и папе.
Babam bu mektubu anneme yazmış. Отец написал это письмо маме.
Ben de tam, anneme, Elliot'la olan randevumu anlatıyordum. Я как раз рассказывал маме о моем свидании с Эллиотом.
Ben anneme bilgi veriyorum-- O da ban şeker veriyor. Я даю маме информацию, она дает мне конфеты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!