Exemples d’usage de "Elbette" en turc avec traduction en russe

<>
Elbette, kadın her zaman kocasını izlemek zorundadır. Конечно, женщина всегда должна следовать за мужем.
Elbette çünkü senin pozisyona girmene izin verdim. Bu çok kolay. Да, но ты находился в позиции, это легко.
Sizin durağa olan seyahatiniz de elbette eşit derecede verimsizdi. И ваша поездка в парк была столь же бесплодна.
Elbette, ama senin için bunlar paraya, şıklığa, güce koşmak anlamına geliyor. Разумеется, но для вас это - стремление к деньгам, роскоши, власти.
O teklifimi kabul edince, ben, elbette, şüphelendim. Когда он согласился, я, естественно, почуял неладное.
Ancak elbette bu saatten sonra, bu makine sizin için büyük bir tehlikeye dönüşmüştür. Но, безусловно, к этому времени машина превратилась в серьезную угрозу для Вас.
Evine gitmekte ve kendini toparlamakta özgürsün, elbette. Можешь идти домой и восстанавливаться, конечно же.
Elbette, Filistinlilere uygulanan tarihi haksızlık nefret ve öfke doğuruyor. Очевидно, историческая несправедливость к палестинцам порождает ненависть и злобу.
AY ÖNCE Elbette evin şu anki sahipleri şehirde oturuyorlar. Yıllardır sadık Hamton 'luydular. Собственники живут в городе, конечно, но они всегда были верными жителями Хэмптона.
Elbette ama siz aynı zamanda büyüme ve gelişmeden sorumlusunuz. Да, но вы ответственны за рост и развитие.
O fotoğraf halen sizde mi Bay Fox? - Elbette. У Вас же есть где-то эта фотография, господин Фокс?
Elbette, seçilmiş vali kendi komisyonunu seçecek. Разумеется, губернатор сам выбирает свою комиссию.
Elbette, Quinn kendi mülkünde herhangi bir kablosuz bağlantıya izin vermek için çok zekidir. Естественно, Квинн слишком умен, чтобы предоставить нам беспроводной доступ к своей собственности.
Elbette özlediler. Ya da ben gerçekten çok acıktım. Конечно, или это я просто очень голодная.
Baba, elbette seni kaybetmek çok daha kötüydü ama burada daha önemli bir konuya parmak basmak istiyorum. Да, папа, потерять тебя было гораздо хуже, но я пытаюсь отстоять свою точку зрения.
Martin, insanların hakkında ne düşüneceğinden mi korkuyorsun? Hayır, elbette hayır. Мартин, ты же не боишься того, что о тебе подумают люди?
Elbette, o zamandan beri, devamlı kask takıyorum. Разумеется, с тех пор я всегда одеваю шлем.
Papa'nın tahttan indirilmesinin geçmişte de örnekleri var elbette, Ekselansları. Конечно, есть прецеденты свержения папы римского, Ваше Святейшество.
Elbette çekiyorum ama bazen suçluluk mutlu olmak için ödenmesi gereken küçük bir bedeldir. Конечно, мучает, Но иногда вина - не большая цена за счастье.
Elbette, çok amatörce dizelerdi, ama tarzım özel ve umut vaadediciydi. Конечно, рифмы были наивными, но по стилю уникальные и честолюбивые.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !