Ejemplos de uso de "Elbette" en turco con traducción al ruso

<>
Elbette, kadın her zaman kocasını izlemek zorundadır. Конечно, женщина всегда должна следовать за мужем.
Elbette çünkü senin pozisyona girmene izin verdim. Bu çok kolay. Да, но ты находился в позиции, это легко.
Sizin durağa olan seyahatiniz de elbette eşit derecede verimsizdi. И ваша поездка в парк была столь же бесплодна.
Elbette, ama senin için bunlar paraya, şıklığa, güce koşmak anlamına geliyor. Разумеется, но для вас это - стремление к деньгам, роскоши, власти.
O teklifimi kabul edince, ben, elbette, şüphelendim. Когда он согласился, я, естественно, почуял неладное.
Ancak elbette bu saatten sonra, bu makine sizin için büyük bir tehlikeye dönüşmüştür. Но, безусловно, к этому времени машина превратилась в серьезную угрозу для Вас.
Evine gitmekte ve kendini toparlamakta özgürsün, elbette. Можешь идти домой и восстанавливаться, конечно же.
Elbette, Filistinlilere uygulanan tarihi haksızlık nefret ve öfke doğuruyor. Очевидно, историческая несправедливость к палестинцам порождает ненависть и злобу.
AY ÖNCE Elbette evin şu anki sahipleri şehirde oturuyorlar. Yıllardır sadık Hamton 'luydular. Собственники живут в городе, конечно, но они всегда были верными жителями Хэмптона.
Elbette ama siz aynı zamanda büyüme ve gelişmeden sorumlusunuz. Да, но вы ответственны за рост и развитие.
O fotoğraf halen sizde mi Bay Fox? - Elbette. У Вас же есть где-то эта фотография, господин Фокс?
Elbette, seçilmiş vali kendi komisyonunu seçecek. Разумеется, губернатор сам выбирает свою комиссию.
Elbette, Quinn kendi mülkünde herhangi bir kablosuz bağlantıya izin vermek için çok zekidir. Естественно, Квинн слишком умен, чтобы предоставить нам беспроводной доступ к своей собственности.
Elbette özlediler. Ya da ben gerçekten çok acıktım. Конечно, или это я просто очень голодная.
Baba, elbette seni kaybetmek çok daha kötüydü ama burada daha önemli bir konuya parmak basmak istiyorum. Да, папа, потерять тебя было гораздо хуже, но я пытаюсь отстоять свою точку зрения.
Martin, insanların hakkında ne düşüneceğinden mi korkuyorsun? Hayır, elbette hayır. Мартин, ты же не боишься того, что о тебе подумают люди?
Elbette, o zamandan beri, devamlı kask takıyorum. Разумеется, с тех пор я всегда одеваю шлем.
Papa'nın tahttan indirilmesinin geçmişte de örnekleri var elbette, Ekselansları. Конечно, есть прецеденты свержения папы римского, Ваше Святейшество.
Elbette çekiyorum ama bazen suçluluk mutlu olmak için ödenmesi gereken küçük bir bedeldir. Конечно, мучает, Но иногда вина - не большая цена за счастье.
Elbette, çok amatörce dizelerdi, ama tarzım özel ve umut vaadediciydi. Конечно, рифмы были наивными, но по стилю уникальные и честолюбивые.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.