Exemples d’usage de "Nöbet geçirmesini" en turc avec traduction en russe

<>
Nöbet geçirmesini ve karın ağrısını açıklıyor. Объясняет припадки и боль в животе.
Birinin nöbet geçirmesini nasıl sağlarız? А как обычно вызывают припадки?
Orada nöbet tutan bir kara şövalye var. Здесь черный рыцарь, стоящий на страже.
Güzel bir parti geçirmesini istiyorum sadece. Tamam. Я просто хотела, чтобы он повеселился.
Bilinci kapalı. Şiddetli nöbet geçiriyor. У неё множественные сильные приступы.
Oh, Abner, bizi dinleyen tüm arkadaşlarımızın harika bir gece geçirmesini sağlayabilir misin? О, Абнер, думаешь, ты сможешь пожелать спокойной ночи всем своим друзьям?
Kızınız oldukça etkili bir nöbet geçirmiş. Ваш дочь перенесла довольно сильный припадок.
Ve içeride bir yerde, Fargo nöbet geçiriyor. И где-то там внутри у Фарго сейчас припадок.
Nasıl nöbet geçirdin yani? В каком смысле приступ?
Elektriksel nöbet aktivitesi durdu. Электрическая активность припадка прекратилась.
Bu bir nöbet değildi. Это был не приступ.
Bu da ne? Kompleks parsiyel nöbet geçiriyor. У него только что был сложный парциальный припадок.
Hastan başka bir nöbet geçirdi. У вашего пациента опять припадок.
Nöbet sırası bende, o yüzden sen eve dönsen iyi olabilir. Сегодня моя смена, тебе стоит, наверное, поехать домой.
Nöbet mi geçiriyor yoksa dans mı ediyor? У него припадок, или он танцует?
Normalde nöbet sabaha dek sürer ama ekipten birinin bu gece bekarlığa veda partisi varmış. Обычно одна смена работает до утра, но у кого-то из команды был мальчишник.
Şu an parsiyel epileptik nöbet geçiriyor olabilir. У неё сейчас может быть частичный приступ.
Ama hala nöbet geçiriyorsun. Но ведь приступы продолжаются.
Ve bir cevabım var. Dildeki bu iyileşmiş çürükler kurbanımızın bir nöbet geçmişi olduğuna işaret ediyor. Эти зажившие раны на языке говорят, что наша жертва скорее всего страдает от приступов.
Halüsinasyon ve nöbet temporal lobda bir soruna işaret eder. Галлюцинации и приступы указывают на проблемы в височной доле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !