Verwendungsbeispiele von "Parmak izlerin" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Parmak izlerin, evinin her yanında. Твои отпечатки по всему ее дому.
Tüm olay mahallinde parmak izlerin var. Твои отпечатки по всему месту преступления.
Bilgisayarda yazana göre, dakika önce parmak izlerin yukarıdaki güvenli bir odayı açmak için kullanılmış. Компьютер утверждает, что три минуты назад твои отпечатки использовались, чтобы открыть охраняемое помещение.
Bence senin de onun her yerinde parmak izlerin var. Я думаю, на ней сплошные отпечатки твоих пальцев.
Evinin her yerinde parmak izlerin vardı. И твои отпечатки по всей квартире.
Üstünde de senin parmak izlerin vardı. С кучей ваших отпечатков на нем?
Bunun üzerinde parmak izlerin var. На этом твои отпечатки пальцев.
Bu paranın her yerinde parmak izlerin var. На этих деньгах сплошные отпечатки твоих пальцев.
Bunların her yerinde parmak izlerin vardı. Мы нашли Ваши отпечатки на них.
Üzerinde parmak izlerin de bulundu. Твои отпечатки остались на нем.
Parmak izlerin bıçağın sapında. На ручке ваши отпечатки.
Parmak izlerin teknenin her tarafındaydı. Твои отпечатки по всей лодке.
Üstünde parmak izlerin var. На нем ваши отпечатки.
Parmak izlerin her yerde. Там везде ваши отпечатки.
Onlar senin parmak izlerin, tatlım. Дорогой, это твои отпечатки пальцев.
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Her şeyin laboratuara getirilmesini ve izlerin incelenmesini istiyorum. Принесите всё это в лабораторию и обработайте отпечатки.
Yavaşça, parmak ucunla tut ver. Медленно, Большой и указательный палец.
Olay yerinde kan izlerin bulundu. Были обнаружены следы ее крови.
Parmak izi yok, dişçi kaydı yok. Нет отпечатков пальцев, нет зубных снимков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!