Exemples d’usage de "SOS Ekibi'nin" en turc avec traduction en russe

<>
Demek burası SOS Ekibi'nin kulüp odası öyle mi? это и есть комната "Бригады SOS"?
Azıcık sos alabilir miyim? Можно еще немного соуса?
Sos, cips ve puding. Соус, чипсы и пудинг.
O sos senin için biraz fazla çeşnili değil mi, sporcu? Что, неужели это соус слишком острый для тебя, спортсмен?
Bir elinde barbekü maşası, diğer elinde ise sos fırçası ile Majesteleri. Его Величество с парой щипцов для барбекю и кисточкой для обмазывания соусом.
Dostum, bu sos Tibet'ten. Дружище, это тибетский соус.
Sos hala sıcak, Iütfen dikkat et. Соус еще горячий, пожалуйста, пробуй.
Önce hamuru açıyorum, biraz sos ekleyip peynir koyuyorum. Сначала делаю тесто. Потом добавляю соус. А потом сыр.
Öldürün! Gözlerine sıcak sos! Залейте ему глаза горячим соусом!
dakikada güzel bir sos yapacağım. Мы сделаем соус за минут.
Balık yağı ve acı sos. Рыбное масло и острый соус.
Bayağı çok sos yapmışsın. Ты наварила много соуса.
Tavada "coq au" dip sos eşliğinde. С соусом из устриц, приготовленном на сковороде.
Çok uzak olursa kalmaya gelirler çok yakın olursa sos yapmaya bile gelir. слишком близко, чтобы остаться на ночь и слишком далеко для соуса.
Bence babam bu sos için seninle gurur duyardı. Я думаю, Папа бы гордился этим соусом.
Sos süpermiş, Fiona. Отличный соус, Фиона.
Şimdi üzerine sos döküyoruz. Теперь поливаем это соусом.
Çay, pastırma ve kahverengi sos. Чай. Сэндвич с беконом. И соус.
Bu sos ailemden gelen miraslardan biri. Этот соус - часть моего наследия.
Bence de, ve taco için bir sos vardı... Знаю, а там еще был соус для тако...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !