Exemples d’usage de "bekle biraz" en turc avec traduction en russe

<>
Bekle biraz. Telefonum çalıyor. Погодите-ка, телефон звонит.
Bekle biraz. Neden ayrı bir güzel görünüyorsun? Стоп, почему ты выглядишь лучше обычного?
Mako, bekle biraz. Мако, подожди секундочку.
Bekle biraz. Max, bunları hepsi eski erkek arkadaşların mı? Подожди, Макс, они, что все твои бывшие?
Tamam, bekle biraz. Gidip anahtarlarımı alayım. Подожди, я пойду возьму свои ключи.
Bekle biraz lanet olası. Погодите-ка, чёрт возьми.
Bekle biraz. Burada kahve vermiyorlar. Они там кофе не дают.
Bekle biraz. O ses de neydi? Погоди, что это за голос?
Bekle biraz. Max'in kekleri mi? Подожди, кексы от Макс?
Cindy, bekle biraz. Синди, подождите секунду.
Bekle biraz, bizim tarafımızda olduğunu sanıyordum. Я думал, ты на нашей стороне.
Rahat ol. DiNozzo, bekle biraz. Эй, ДиНоззо, подожди минутку.
Biraz bekle de makyaj yapayım. Погоди секунду. Мне надо накраситься.
Biraz bekle, Fi. Просто подожди, Фи.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Burada bekle, Boog. Жди здесь, Буг.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Bekle, ben bizim alaycı olduğumuzu düşünürdüm. Постой, я думал это мы циничные.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Judah, lütfen, bekle. Иуда, пожалуйста, подождите.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !