Exemples d’usage de "düşündüğüne bakalım" en turc avec traduction en russe

<>
Lee'nin ne haltlar karıştırdığına bakalım. Посмотрим, что он прятал.
Silahlı adamın yüzüne bir bakalım. Давайте посмотрим на лицо стрелявшего.
Yarının nasıl geçeceğine bir bakalım. Посмотрим, что будет завтра.
Tamam, görüşmelere ara verelim o halde, Evan'ın yerine birini bulmaya bakalım. Ладно, мы приостанавливаем переговоры, посмотрим, нужно ли нам заменить Эвана.
Bil bakalım ne var? Bu sana maliyetli olacak. Ну, угадайте, сколько это вам будет стоить.
Pekala, şu kodlara bir bakalım. Ладно, посмотрим на ваши коды.
Şu değerli şeylere bir bakalım. Давайте-ка посмотрим на эти ценности.
Bakalım, ellerinde Vanessa'yla ilgili bir şey var mı. Посмотрим, есть ли у них что-то на Ванессу.
Şimdi söyle bakalım, Psikiyatr ile ilgili Rita'dan sakladığın ne? Ладно, и что ты скрываешь от Риты про Э-Мо?
Bakalım bu sonuç prediktörünü nasıl etkileyecek? Посмотрим, как изменился индекс прогноза.
Kim daha iyi koşuyormuş bakalım? И кто теперь лучший бегун?
Bakalım şimdi neler olacak, ne dersiniz? Итак, давайте посмотрим, что происходит.
Bugünün kırmızı küçük çiçeklerini kimler almış bakalım. Давайте посмотрим, кто сегодня сколько получил.
Sen beni dinle bakalım, piç herif! А теперь ты меня послушай, засранец.
Ne sattığına bir bakalım satmadın. Hiçbir kayık satmadın. Ты не продал посмотрим, ни одной лодки.
O zaman bu Sabre Mağazası'ndan bahsedelim bakalım. А теперь давайте поговорим о магазине Сэйбр.
Evet, burdaki küçük hastamıza bakalım. Давайте-ка посмотрим на нашу маленькую пациентку.
Tam olarak Ege sayılmaz ama bir bakalım. Не совсем море, но давай посмотрим.
Bakalım bir daha yapabilecek misin? - Yükseğe fırlat. / Посмотрим, сможешь / ли ты повторить это.
Gidip Annie'nin otel odasına bakalım. Поехали, проверим номер Энни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !