Usage examples of "diğer her" in Turkish with translation to Russian

<>
Yargıç bizi diğer her konuda dinledi. В остальном судья к нам прислушивался.
Aile konularında ve diğer her şeyde ortağız biz. Мы партнеры в вопросах семьи и всего прочего.
Çocuklar yorgun, diğer her şey iyi. Ребята устали, а так всё хорошо.
Ama diğer her şeyi anımsıyor musun? Но все остальное ты помнишь теперь.
Tıpkı televizyon, ocak ve diğer her şey gibi. подделка, как телевизор, плита, все вокруг.
Diğer her yer gibi onların da mekanını dağıtacaklar. Они могут открыть его в любом другом месте.
Mobilyalar, antikalar ve diğer her şey satılmalı. Нужно продать много старого барахла. Антиквариат и прочее.
Bazen kendimi işime öylesine kaptırıyorum ki diğer her şey çok boş geliyor. Иногда я так зацикливаюсь на работе, что все остальное кажется бессмысленным.
Diğer her şey bekleyebilir. Все остальное может подождать.
Avukat ile diğer her şeyi biz ayarlayacağız. Мы поможем с адвокатом и всем остальным.
Diğer her şeyi denedim. Я уже всё пробовал.
Adı değiştiği için ziyaret programı da değişti. Ama diğer her şey aynı sayılır. Другое название, другое расписание посещений, а в остальном все так же.
Diğer her şeyi bırakmışlar. Все остальное они оставили.
Diğer her şube ıskaladı. Все другие филиалы провалились.
Gece Perileri, Midlands ve diğer her yerde yaşayan başka bir Confessor aradı. Мерцающие-в-ночи искали везде в Срединных Землях и за ними, в поисках Исповедниц.
Araştırmalar, kahkahanın insana diğer her şeyden çok daha iyi geldiğini gösteriyor. Ученые говорят, что смех как ничто другое влияет на хорошее самочувствие.
Diğer her şeyde %80-100 arası senin önerdiğin kesintiler olacak. Все остальные от до процентов сокращений, которые ты предложил.
Caspere cinayeti, onlar yaptıysa diğer her şeyi de bu başlattı. Если Каспера убили они, то убийство вскрыло вот это всё.
Ama diğer her şey tıpkı eski günlerdeki gibi. Но в остальном всё как в старые времена.
Eğer Regina'nın başı beladaysa içinden gelen bir ses için diğer her şeyi görmezden gelemeyiz. Если Регина в беде, мы не можем отбросить остальные версии из-за какого-то предчувствия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!