Exemples d’usage de "elma suyunun" en turc avec traduction en russe

<>
Aha, Josh'ın elma turtası hazır. О, яблочный пирог Джоша готов.
Saçma çiçek suyunun satışları sayemde ikiye katlandı. Я удвоил продажи твоей странной цветочной воды.
Annen sana elma soysun ister misin? Хочешь, мама очистит тебе яблоко?
Yolculuğun geri kalanına yetecek içme suyunun olmadığı yazıyor. Что запасов воды не хватило бы на всех.
Owen, o keki bırak ve bir elma ye. Оуэн, хватит есть кексы, возьми лучше яблоко.
İngiltere'nin taşlarının, ağaçlarının, rüzgarının ve suyunun büyüsünün ortaya çıkmasını emrediyorum! Я повелеваю магии английских камней, деревьев, ветра и воды подняться.
Elma da İncil'deki diğer meyve değil mi? А ещё там яблоки были, да?
Ağzının suyunun akmasının sebebi ne? Что заставило парня пускать слюни?
Biraz elma birası efendim? Немного сидра, сэр?
Rus uzmanlarının yaklaşık 40 yıldır burada içme suyunun hidrokarbon ve mineral rezervleri çalışmaları vardır. Более 40 лет российские специалисты проводят здесь исследования углеводородного и минерального сырья, резервов питьевой воды;
Tatlım, iki elma! Милый, два яблока.
Tanrı, ülke, elma turtası. Бог, страна, яблочный пирог.
Bay Chips'in sahibi onu elma ve muzla besliyor. Хозяин мистера Чипса кормит его яблоками и бананами.
Elma da ağaçtan uzağa düşmezmiş. Яблоко от яблони недалеко падает.
Elma koparılacak kadar olgunlaşmış durumda ve biz burada oturup hiç bir şey yapmayacak mıyız? Яблоко поспело, пора его сорвать, а мы просто сидим тут без дела?
Jim, bir de elma bulmaya çalış. И еще Джим, поищи там яблоко.
İnce dilimlenmiş elma fikrini de beğendim. Мне также понравился тоненький кусочек яблока.
Neden altı şişe elma aromalı votka sipariş veriyoruz? Почему мы заказываем бутылок водки с яблочным вкусом?
Yani dört elma, dört yabanmersini, iki kiraz, bir şeftali, bir de çikolata. Я имел ввиду яблочных, четыре черничных, вишневых, один персиковый, один - шоколадный.
Elma kampanyasını kim sattı? Кто продал рекламу яблок?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !