Exemplos de uso de "evlendi" em turco com tradução para o russo

<>
1967 yılında Carol Schwartz ile evlendi ve Yahudi inancını aldı. В 1967 он женился на Кэрол Шварц и под влиянем жены перешёл в её веру - иудаизм.
Bourne, Morozov ile 12 Ağustos 2005'te evlendi ve 2007 yazında boşandı. 12 августа 2005 года Ше-Линн вышла замуж за Николая Морозова (развелась с ним в июле 2007 года).
Raymond Shaw evlendi ve espri yaptı. Рэймонд Шоу женился и сказал шутку.
Fontana, 10 Aralık 2005'te aktör ve model Henri Castelli ile evlendi. В конце 2005 года Изабели снова вышла замуж, за актёра Генри Кастелли.
İffet'ın üvey kardeşlerinden biri olan Leyla el-Saniyan, genç Prens Sultan ile evlendi. Одна из сводных сестёр Иффат Лейла была замужем за принцем Султаном.
O yüzden, Lorraine beni aptal ilan etti ve bunu ispatlamak için benimle evlendi. А Лорейн назвала меня идиотом, и вышла за меня, чтобы доказать это.
Sonraki yıl Istvam ve Greta da evlendi. В следующем году Иштван и Грета поженились.
Mısır hanedanı üyesi Prens Amr İbrahim ile 1943 yılında evlendi. В 1943 году Неджла вышла замуж за члена египетской династии принца Амр Ибрагима.
Torunu Basileios Skleros, İmparator III. Romanos'un kızkardeşi ile evlendi. Его внук, Василий Склир, был женат на сестре императора Романа III.
1876'da I. Abdülhamit devri sadrazamlarından Halil Hamid Paşa'ın torunu Hamit Derviş'le evlendi. В 1876 году Бехидже была выдана замуж за внука великого визиря Халиля Хамида-паши, Хамида Дервиша.
14 Eylül 1903'te vergi müfettişi Leo Raubal (11 Haziran 1879 - 10 Ağustos 1910) ile evlendi ve 12 Ekim 1906'da oğlu Leo'yu doğurdu. 14 сентября 1903 она вышла замуж за Лео Раубаля (, 11 июня 1879 - 10 августа 1910), младшего налогового инспектора.
Söyle, o hamile kızla hiç evlendi mi? Скажи, он женился на той беременной девушке?
Evliligi. 18 Şubat 1926 20 yaşında iken, ve öğretmenken, onun gibi öğretmen olan matematik öğretmeni Fuat Say ile evlendi. 18 февраля 1926 года, когда Зехре Сай, было 20 лет, и она работала учительницей, она вышла замуж за педагога Фуата Сая.
27 Nisan 2013 tarihinde Somerset'daki bir kır evinde İngiliz aktris ve şarkıcı-şarkı yazarı Amelia Warner ile evlendi. 27 апреля 2013 года Дорнан женился на Амелии Уорнер. У супругов есть три дочери:
Annem evlendi, benim de şimdi o adamla yaşamam gerekiyor. Мать вышла замуж и теперь я должен жить с ним.
1992'de İngiliz film yönetmeni ve yapımcısı Simon Curtis ile evlendi ve iki çocukları oldu. С 1992 года Макговерн замужем за британским режиссёром и продюсером Саймоном Кёртисом.
2010 yılında, kısa bir birliktelikten sonra, Joseph Yobo ülkesinde "En Güzel Kadın" olarak seçilen Adaeze Igwe ile evlendi. В 2010 году после краткого ухаживания Йобо женился на Адазе Игве.
Bu ilişkinin ardından Alma Schindler 1902 yılında Gustav Mahler ile evlendi. В 1902 году Альма вышла замуж за Густава Малера.
8 Ağustos 2007 tarihinde Bourdin bir yıl süren flörtü sonrasında Isabelle isimli Fransız kadınla evlendi. В 2007 году после года ухаживания Бурден женился на француженке по имени Изабель.
Annesi ve babası 2000 yılında ayrıldılar ve annesi 2011 yılında Kanadalı müzisyen, 14 Grammy ödülü kazanmış David Fosterle evlendi. В 2000 году родители Джиджи развелись, и её мать вышла замуж за музыкального продюсера Дэвида Фостера, обладателя 14 премий "Грэмми".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!