Ejemplos de uso de "mahsur kaldı" en turco con traducción al ruso

<>
Padawan'ım orada mahsur kaldı, Padmé de öyle. Мой падаван в ловушке, как и Падме...
Kızı ve onunla birlikte onlarca kişi evinden milyarlarca ışık yılı uzakta mahsur kaldı. Его дочь и десятки других людей застряли в миллиарде световых лет от дома.
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Batan bir gemide mahsur kaldık. Мы застряли на тонущем корабле.
Tavşan banyoya bir kez girdi ve orada kaldı. Оказавшись в ванной, кролик там и остался.
Pilot içerisinde mahsur kalmıştı... Пилот был заперт внутри.
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı. И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
Burada uzun süre mahsur kalacağız ve "Mavi Adamlar" ı asla seyredemeyeceğim. Мы застрянем тут навечно, и я никогда не увижу Blue Man Group!
Hiç paramız kaldı mı? У нас деньги остались?
Ömür boyu bu gemide mahsur kalmasına neden olurum. Но тогда она проведёт здесь всю свою жизнь.
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Eve dönüş biletin olmadığı için burada mahsur kaldın. Ты застряла тут, без обратного билета домой.
Tanrım, dakikamız kaldı. Боже, осталось минут.
Giyinik bir şekilde duşakabinde mahsur kaldınız. Вы застряли в душевой кабине одетой?
Burada dokuz ayım kaldı. Мне осталось девять месяцев.
Bu bedenlerde mahsur kaldık. В чужих телах застряли.
Tüm dünyada geriye sadece şişesi kaldı. Во всем мире осталось всего бутылок.
00 ve ayda mahsur kaldım. И я застрял на Луне.
Olaylara yaklaşımımız sabit kaldı. Наш подход остается неизменным.
Uzun bir süre burada mahsur kalırız. Мы можем застрять здесь очень надолго.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.