Ejemplos de uso de "ortalama" en turco con traducción al ruso

<>
Adımlarım kabaca fit kadar. Bu da saatte ortalama, 700 adım eder. Мой шаг примерно фута, в среднем я делаю шагов в час.
Ortalama bulanıklık 260 gr / m ³, yıllık alüvyon stoku 1600 bin ton "dur. Средняя мутность 260 г / м ?, годовой сток наносов 1600 тысяч тонн.
Kışlar soğuk ve nispeten uzun sürer. Aralık ortalama ısısı − 2.4 ° C olur. Зимы холодные и умеренно длинные, но относительно сухие, со средней температурой января ? 1,8 ° C.
Ortalama aile, devlet okulu, Cambridge'de yıldızlı kuvvetle parlamış. Обычная семья, бесплатная школа, ярко заблистал в Кембридже.
Benim ortalama günümden daha eğlenceli olduğu kesin. Filozofi okuyup, banyoda toplu tecavüzden sakınmaktan. Намного увлекательнее моего обычного дня, состоящего из чтения философии и избежания группового изнасилования.
Bay Haskell, ortalama boyda ve ağırlıkta birisiniz. Мистер Хаскел, вы среднего роста и веса.
Nick! - Ortalama kelimesinin ne anlama geldiğini biliyor musun? Ты хоть понимаешь, что означает слово "среднее"?
1987 yılında Microsoft ilk satın almasından bu yana yılda ortalama olarak altı şirket satın almıştır. С первого приобретения Microsoft в 1987 году, она приобрела в среднем шесть компаний в год.
Yazarlar kitapta kişi başına düşen milli gelirin ülkelerin ortalama IQ'ları ile bağlantılı olduğunu savunmaktalardır. Книга утверждает, что различия в национальном доходе (в виде ВВП на душу населения) коррелирует с различием в среднем национальном коэффициенте интеллекта (IQ).
Ortalama iç sıcaklık Fahrenheit dereceyi geçti ve yükseliyor. Средняя внутренняя температура - градусов и продолжает расти.
Şubat ayı yılın en soğuk ayı olarak, ortalama sıcaklığı - 5,7 ° C (21.7 ° F )'dir. Самый холодный месяц - февраль со средней температурой от ? 1,8 ° C на островах до ? 6,0 ° C на материке.
Pars fokunun ortalama besinleri, %45 krill, %35 foklar, %10 penguenler ve %10 diğer hayvanlardan (balıklar ve kafadan bacaklılar) oluşur. В среднем, его пища на 45% состоит из криля, на 35% из тюленей, на 10% из пингвинов и на 10% из других животных (рыбы, головоногих).
Kurak zamanda en derin yeri 4.5 metre olup, suyun en yüksek olduğu dönemde ortalama derinliği 5 metre civarına çıkmaktadır. Средняя глубина - 2,80 м, однако в сезон дождей средняя глубина может увеличиваться до 5 метров.
1896 "nın sonbaharında, Marić, matematik alanındaki giriş sınavını, 1" den 6 "ya olan değerlendirme ölçeğinden ortalama 4.25 alarak geçti ve şimdiki adıyla ETH Zürih olarak bilinen, Zürih Politeknik" e başladı. Осенью 1896 года Марич перешла в Цюрихский Политехникум, пройдя вступительный экзамен по математике со средней оценкой "4,25" (по шкале от "1" до "6").
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.