Usage examples of "pek emin değilim" in Turkish with translation to Russian

<>
O prensip burada işler mi pek emin değilim. Не думаю, что этот принцип тут применим.
"Ev" in doğru sözcük olduğundan pek emin değilim. Не уверен, что "домой" - подходящее слово.
Ve ona "Julian" demene izin vereceğinden pek emin değilim. И я очень сомневаюсь, что он разрешил называть его Джулианом.
Kişisel trajedisiyle dalga geçmenin güzel bir tat katıp katmadığından pek emin değilim. Я не знаю хорошо ли это делать вкусняшку из её личной трагедии.
Yeniden birilerine açılabilir miyim, bundan pek emin değilim. Я не уверена, смогу ли когда-либо открыться кому-нибудь.
Böyle bir övgüye layık olduğumdan pek emin değilim. Не уверен, что я достоин такой чести.
Başa çıkabileceğinden pek emin değilim. Не знаю, справитесь ли.
Olanlarla nasıl yaşayacağımdan pek emin değilim şu anda. Пока плохо представляю, как с этим жить.
Ya da ayrıldık, pek emin değilim. Или расстались, я не совсем уверен.
Affetme diye birşeyin var olduğuna pek emin değilim. Я не уверен, что прощение вообще существует.
Dövmeden pek emin değilim. Насчёт тату не уверен.
Özür dilerim, anladığımdan pek emin değilim. Извини. Я не уверена, что поняла.
İşin aslı bu okulun onun için doğru seçenek olduğundan pek emin değilim. Честно говоря, я не уверен, что эта школа ему подходит.
Vermont, bu kravattan pek emin değilim. Вермонт я не уверен в этом галстуке.
Edie Teyze, burada tek başına işlerin yolunda olduğundan pek emin değilim artık. Тетя Иди, я не знаю, хорошо ли тебе здесь дальше одной.
Buralarda yeni, isminden pek emin değilim ama başının belada olduğunu biliyorum. Новичок. Имени не знаю, но знаю, что у него неприятности.
Tom ve Harry'nin, program da yaptığı yeni modifikasyonlardan hoşlandığından pek emin değilim. Я не знал, понравится ли тебе программа после модификаций Гарри и Тома.
O konuda pek emin değilim Lara. Вот тут я сомневаюсь, Лара.
Şimdi ne yapmam gerektiğinden pek emin değilim. Даже не знаю, что теперь делать.
Bu hikâyede herhangi birisinin kazanan olduğundan pek emin değilim. Не уверена, что в этой истории есть победитель.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!