Exemples d’usage de "rahat rahat" en turc avec traduction en russe

<>
Ben de rahat rahat etrafta gezebilirdim ama rehineler gibi ben de özgür değilim. Да, я могу спокойно разгуливать вокруг, но я тоже не свободен.
Hadi, rahat rahat konuşup eğleniyoruz, değil mi? Да ладно, мы же просто болтаем и веселимся.
Şurada rahat rahat biramı içeceğimi sanmıştım. Я надеялась спокойно выпить кружку пива.
Umarım rahat rahat uyuyabilirim. Надеюсь, смогу заснуть.
Burayı temizleyelim ki onlar da rahat rahat girebilsinler. Всё расчистить, чтобы они могли просто войти.
Özgür kalmak istiyorum! Rahat rahat kitap okumak bir kulübe katılmak ya da yerleri paspaslamak istiyorum, lan! Чтобы быть свободной - свободной, чтобы прочитать книгу или вступить в клуб или помыть шваброй гребаный пол!
Kimliğimi ve silahımı almasaydın elinde iki ceset eksik olurdu ve bu durumdan çok daha rahat bir şekilde kurtulabilirdim. Я мог бы выбраться оттуда намного легче если бы вы не отменили мой допуск и не забрали пистолет.
Rahat bırakılıp işimi yapmama izin verilirse hayır. Нет, если мне дадут спокойно работать.
Biraz yerleşebildin mi, rahat mısın? Вы уже неплохо вжились. Вам удобно?
Bu meseleyi kapatıp, beni rahat bırakmalısınız. Bunu yapamam. Вам стоит закрыть дело и оставить меня в покое.
Sizin yanınızda kendimi çok rahat hissediyorum. Мне так хорошо рядом с Вами.
En rahat pozisyonunuzu bulunca, oturun. Сядьте так, как вам удобно.
Ve değillerse, lütfen beni rahat bırakır mısınız? Если нет, попрошу оставить меня в покое.
Leonard Zelig soğukkanlı ve rahat görünmektedir. Леонард Зелиг кажется спокойным и непринужденным.
Tamam. Cristina, seninleyken konuşuyor, kendini rahat hissediyor. Он разговаривает с тобой, ему с тобой комфортно.
Kendi karavanında daha rahat edersin. В фургоне тебе будет удобнее.
Böylece lüzumsuz yere başımız ağrımaz, siz de daha rahat edersiniz. Так мы избежим ненужной суматохи, и вам будет намного удобнее.
Diğer türlerle karışma konusunda, herkes sizin kadar rahat değil, Harry. Не всем так нравится смешение с другими видами как вам, Гарри.
Bayanı rahat bıraksanız iyi olacak. Вы оставите девушку в покое.
Ama ne zaman bir kadınla bunu yaşasam onun yanında kendimi rahat hissetsem, her şey ters gidiyor. Но если такое вдруг случается,.... если мне хорошо с женщиной, все обычно идет наперекосяк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !