Exemples d’usage de "saygı duyuyorsun" en turc avec traduction en russe

<>
Bana saygı duyuyorsun Major, değil mi? Мейджор, ты уважаешь меня? Конечно.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Paul bunu ilk kez mi duyuyorsun? Это новость для тебя, Пол?
Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler? Где их встретят с достоинством и уважением?
Duyuyorsun değil mi, Bon? Ты слышала это, Бон?
İstemeye istemeye birbirlerine saygı gösteriyorlar. Кажется они проявляют неохотное уважение.
Görünen o ki İtalya'ya bayağı ilgi duyuyorsun. Похоже, ты и правда интересуешься Италией.
Birgitte'e çok saygı duyuyorlar. Существует уважение к Биргитте.
Onu duyuyorsun, değil mi? Ты слышишь Его, правда?
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Yumurta olayı yüzünden suçluluk duyuyorsun. Ты чувствуешь вину из-за яиц.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Sonra bir gün, bir yüz görüyorsun, ses duyuyorsun, bir an için o olduğunu zannediyorsun. И в один день ты видишь лицо, слышишь голос, и думаешь, что это она.
Ben Katan Lordu'yum ve saygı göstermeni hak ediyorum! Придурок. Я лорд Катан! Я требую уважения!
Neden onlara ilgi duyuyorsun? Почему ты занялся этим?
Amerikan hiçbir şeye saygı göstermiyorlar. Они не уважают ничего американского.
İnsan topluluğuna ateş eden bir adamla mı gurur duyuyorsun? Ты гордишься человеком, который стрелял по группе людей?
Bu kural, Tanrının nimetlerine saygı göstermektir. И это - уважение к бренным дарам.
Bir ses mi duyuyorsun? Ты слышишь голос или..
Özel hayatlarına saygı duymak istedim. Мы уважали их личное пространство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !