Usage examples of "tercüme et" in Turkish with translation to Russian

<>
Bu ifadelerin çoğunu bütün ihtişamını yansıtacak bir şekilde tercüme etmek neredeyse imkansızdır. практически невозможно сохранить всю соль этих реплик при переводе.
Sadece diğer Seraf'ı bulmak istiyoruz ki hepinizin bedenindeki kutsal metni tercüme etmeye yardım edebilelim. Мы лишь хотим найти другого Серафима, чтобы перевести священные письмена на ваших телах.
Dil uzmanı tercüme etti. У лингвиста готов перевод.
Personelden Çince tercüme yapabilecek olan biri var mı, araştırın. Поищи среди персонала, может кто-то сможет переводить с китайского.
Bu, tercüme edilemeyecek kadar iğrenç. Это слишком противно, чтобы переводить.
Az önce Brody'yi, gelip kontrolleri tercüme etsin diye çağırdım. Я попросил Броди спуститься сюда, помочь перевести эти консоли.
Eğer sorun değilse, size tercüme edeceğim. Я переведу, если ты не против.
Ama bu tercüme edilmiş. Но она же переведена.
O lisanı tercüme bile edemedik. Нам даже не перевести язык.
Tardis yüzünden. Tercüme yapıyor. Это всё ТАРДИС переводит.
En azından oğlunuz böyle tercüme etti. Точнее, ваш сын так перевёл.
O kelimenin ne demek olduğunu bilmiyorum yani tercüme edemem. Не знаю такого слова, поэтому не могу перевести.
Bazılarını onun için tercüme ettim. Я для нее перевел несколько.
Yanındaki mektubun tercüme edilmesini istiyorum. Я просила перевести сопроводительное письмо.
Tercüme için biri lazım ve tekneyi kullanabilecek en az iki kişiye ihtiyacın var. Тебе нужен переводчик, а ещё минимум два человека, умеющих управлять яхтой.
Fakat söylediklerini, bize tercüme edecek biri gerekli. Но нам нужен переводчик, который его понимает.
Oturup tercüme edecektim işte, niye müsaade etmediler anlamadım ki. Не понимаю, почему они не разрешили мне переводить ей.
Kimsenin bunu tercüme etmesine gerek yoktu. Мда. Это и без перевода понятно.
Onu öldüren tercüme değildi. Его убил не перевод.
Belki bunu da tercüme edebilir. Может она и этот переведёт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!