Exemples d'utilisation de "Бідна" en ukrainien

<>
Сьєрра-Леоне - досить бідна країна. Сьерра-Леоне - очень бедная страна.
Бідна форма робить більше шкоди, ніж користі. Плохая форма приносит больше вреда, чем пользы.
Японія бідна на мінеральну сировину. Япония бедна на минеральное сырье.
Тому років вісім, бідна старенька Тому лет восемь, бедная старушка
Ірландія порівняно бідна корисними копалинами; Ирландия сравнительно бедна полезными ископаемыми;
Бідна дівчина Тіна працює служницею. Бедная девушка Тина работает служанкой.
Сюжет нагадує серіал "Бідна Настя". Сюжет напоминает сериал "Бедная Настя".
Нудна вам буде: бідна вдова, Скучна вам будет: бедная вдова,
Юрій Бойко - людина не бідна. Юрий Бойко - человек не бедный.
Мар'яна бідна крізь сльози посміхалася, Марьяна бедная сквозь слезы улыбалась,
Чиста раса - це бідна, виснажена раса. Чистая раса - это бедная, истощенная раса.
Серед розпочатого була і "Бідна наречена". Среди начатого была и "Бедная невеста".
Це красива, однак дуже бідна країна. Это красивая, но очень бедная страна.
Проте, література на мальтійській мові бідна. Но, литература на мальтийском языке бедна.
Африка досить бідна родовищами викопного вугілля. Африка довольно бедна месторождениями ископаемых углей.
1972 - Олена Корікова, актриса (серіал "Бідна Настя"). 1972 - Елена Корикова, актриса (сериал "Бедная Настя").
67% населення переконані, що Україна - бідна країна. 67% населения уверены, что Украина - бедная страна.
У нього була дуже бідна сім'я. Речь шла об очень бедной семье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !