Exemples d’usage de "Складне" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Інколи потребується більш складне пояснення: Иногда требуется более сложное объяснение:
Що і казати, складне завдання. Что и говорить, задача непростая.
Поняття особистої недоторканності досить складне. Понятие личной неприкосновенности довольно сложно.
Лікування ж злоякісної пухлини більш складне. Однако устранить злокачественную опухоль значительно труднее.
Складне речення й ознаки його. Сложное предложение и его признаки.
Розрізнюють монохроматичне і складне випромінювання. Различают монохроматическое и сложное излучение.
пристрій витяжки: просто про складне Устройство вытяжки: просто о сложном
Авторський девіз - "просто про складне". Девиз учебника: "просто о сложном".
Це питання актуальне, але складне. Этот вопрос актуальный, но сложный.
Поняття "сексуальне домагання" досить складне. Понятие "сексуальное домогательство" довольно сложное.
складне фінансове становище в країні. Сложная финансовая ситуация в стране.
Мікроскопічна будова кори досить складне. Микроскопическое строение коры довольно сложное.
Складне у максимально простому викладі. Сложное в максимально простом изложении.
Характерне складне вживання числових форм; Характерно сложное употребление числовых форм;
Духовне життя суспільства надзвичайно складне. Духовная жизнь общества весьма сложна.
Питання про спадковість надзвичайно складне. Вопрос о наследственности чрезвычайно сложное.
Бути прийомними батьками - складне завдання. Быть приемными родителями - сложная задача.
"У Маші питання більш складне. "У Маши вопрос более сложный.
Фіксація цього типового - дуже складне завдання. Фиксация этого типичного - весьма сложная задача.
Завдання просте і неймовірно складне одночасно. Задача простая и невообразимо сложная одновременно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !