Verwendungsbeispiele von "прийшла" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
На відкриття прийшла учнівська молодь. На открытие пришла учащаяся молодежь.
На зміну "відлизі" прийшла реакція. На смену "оттепели" приходила реакция.
На допомогу трудящим прийшла держава. На помощь государству пришли трудящиеся.
Вона прийшла на зміну первісному суспільству. Она приходит на смену примитивному обществу.
У результаті Ергарт прийшла третьою. В результате Эрхарт пришла третьей.
Традиція пивоваріння прийшла з Німеччини. Традиция пивоварения пришла из Германии.
Прийшла пора засмучуватися працівникам магазину. Пришла пора огорчаться работникам магазина.
Ти в Росію прийшла нізвідки, Ты в Россию пришла ниоткуда,
Прийшла воля і ми ожили. Пришла воля и мы ожили.
Але й розплата прийшла відразу. Но и расплата пришла сразу.
Нарешті, прийшла черга південних країн. Наконец-то, пришел черед южных стран.
Сумна звістка прийшла з Одеси. Неожиданное известие пришло из Одессы.
прийшла до мене уві сні. пришло ко мне во сне.
Нарешті, вона прийшла - довгоочікувана зима! Вот и пришла она - долгожданная зима.
Другою прийшла француженка Лаура Дальмаєр. Второй пришла француженка Лаура Дальмаер.
На допомогу прийшла підпільна організація... На помощь пришла подпольная организация...
їх ескадра прийшла в Таллінн. их эскадра пришла в Таллинн.
До того ж прийшла старість. К тому же пришла старость.
У Сибірський ліс прийшла весна. В Сибирский лес пришла весна.
Напевно з РФ прийшла допомога? Наверно из РФ пришла помощь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!