Exemples d'utilisation de "Gehen" en allemand

<>
Kannst du mit uns gehen? ¿Puedes ir con nosotros?
Darf ich draußen spazieren gehen? ¿Puedo salir a caminar?
Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen. Al ver lo que pasaba, decidimos salir.
Kannst du dir vorstellen, auf dem Mond zu gehen? ¿Puedes imaginar andar en la luna?
Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen. Kate trata de andar en puntas de pie.
Möchtest du ins Kino gehen? ¿Quieres ir al cine?
Ich las im Gehen ein Buch. Leía un libro mientras caminaba.
Nicht den Menschen, sondern der Wirtschaft muss es gut gehen! ¡La gente no, la economía debe andar bien!
Wieso gehen wir nicht heim? ¿Por qué no nos vamos a casa?
Diesen Patienten fällt das Gehen schwer. Estos pacientes tienen problemas para caminar.
Sie war so müde, dass sie nicht mehr gehen konnte. Ella estaba tan cansada que no podía andar.
Ich muss Geld holen gehen. Debo ir a sacar dinero.
Mein Opa kann nicht ohne Stock gehen. Mi abuelo no puede caminar sin un bastón.
Kann man die Strecke zwischen deinem Haus und dem Markt zu Fuß gehen? ¿La distancia entre tu casa y el mercado se puede andar a pie?
Lasst uns ins Kino gehen. Vamos al cine.
Es ist nicht sicher, nachts alleine zu gehen. No es seguro caminar solo de noche.
Du wirst zur Schule gehen. Irás a la escuela.
Die meisten Schüler gehen zu Fuß zur Schule. La mayoría de los estudiantes caminan a la escuela.
Du musst zum Friseur gehen. Tienes que ir a la peluquería.
Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen. El hielo es lo suficientemente fuerte para caminar sobre él.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !