Ejemplos de uso de "den Stein ins Rollen bringen" en alemán con traducción al español

<>
Wer ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein. Quien esté libre de pecado que tire la primera piedra.
Kannst du die Kinder ins Bett bringen? ¿Puedes llevar a los niños a la cama?
Geben Sie den Reis ins kochende Wasser und lassen Sie ihn solange kochen, bis er das Wasser aufgenommen hat. Meta el arroz en el agua hirviendo, y déjelo cocerse hasta que haya absorbido el agua.
Er hat den Absatz ins Englische übersetzt. Él tradujo el párrafo al inglés.
Er steckte den Schlüssel ins Schloss. Él metió la llave en la cerradura.
Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt! ¡Tenemos que llevarle urgentemente al hospital, está gravemente herido!
Könntest du diese Daten für mich auf den neusten Stand bringen? ¿Me podrías actualizar estos datos?
Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen. Goro tuvo la amabilidad de llevarme al hospital.
"Ich werde meinen Hund mitbringen, damit du ihn kennenlernst." "Was?!" Wage ja nicht, den Köter hierher zu bringen!" "Voy a llevar a mi perro para que lo conozcas." "¡¿Qué?! ¡No te atrevas a traer ese animal aquí!"
Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen. Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán.
Ich muss den Anzug in die Reinigung bringen. Tengo que llevar el traje a la tintorería.
Neulich hat es in den Alpen im September bis ins Tal geschneit. Últimamente, en los Alpes en septiembre ha nevado hasta el valle.
Er warf einen Stein in den See. Él arrojó una piedra al lago.
Tom warf einen Stein in den Teich. Tom tiró una piedra en el estanque.
Er warf einen Stein in den Teich. Él tiró una piedra en el estanque.
Die Schulden bringen mich um den Schlaf. Las deudas me quitan el sueño.
Als ich ins Haus trat, stolperte ich über den Teppich. Cuando entré a la casa, me tropecé con la alfombra.
Seit die Nachbarn einen Gartenteich angelegt haben, bringen uns Frösche mit ihrem Gequake um den Schlaf. Desde que el vecino puso una fuente en su jardín, las ranas no nos dejan dormir con su croar.
Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg. Tráeme un plato limpio y llévate el sucio.
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.