Beispiele für die Verwendung von "mit Mühe" im Deutschen

<>
Das Auto fuhr mit Mühe und Not den Abhang hinauf. El coche subió la cuesta a duras penas.
Tom ging mit so großen Schritten voran, dass ich Mühe hatte, ihm zu folgen. Tom avanzaba con pasos tan grandes que apenas podía seguirlo.
Tom schritt mit so großen Schritten voran, dass ich Mühe hatte, ihm zu folgen. Tom avanzaba con pasos tan grandes que apenas podía seguirlo.
Du solltest mit den Kindern nicht so ungeduldig sein. No deberías ser impaciente con los niños.
Vergiss es. Es ist die Mühe nicht wert. Olvídalo. No vale la pena.
Bist du fertig mit deinen Hausaufgaben? ¿Has acabado los deberes?
Er nahm freundlicherweise die Mühe auf sich, mich nach Hause zu begleiten. Él amablemente se dio la molestia de acompañarme a mi casa.
Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee? ¿Qué te parece una taza de café?
Jane gab sich große Mühe, nett zu dem neuen Mädchen zu sein. Jane se esforzó por ser amable con la chica nueva.
Papa fuhr mit dem Bus in sein Büro. Papá se fue a su oficina en autobús.
Die Mühe ist es Wert. Merece la pena.
Mit dem Hut in der Hand kommt man durch das ganze Land. Con sombrero en mano llegas a cualquier lado.
Eine Kuh macht muh, viele Kühe machen Mühe. Una vaca muge, muchas vacas molestan.
Arm wie er war, kam er immer mit derselben Jeans in die Schule. Pobre que era, iba a la escuela siempre con el mismo jean.
Ich werde mir Mühe geben, jeden Morgen früh aufzustehen. Pienso esforzarme para levantarme temprano todas las mañanas.
Seine Schwester kann heute nicht mit dir reden. Su hermana no puede hablar hoy contigo.
Computer ersparen uns viel Zeit und Mühe. Las computadoras nos ahorran mucho tiempo y molestias.
Niemand kommt mit ihm zurecht. Nadie se desenvuelve con él.
Das ist eine Arbeit, die viel Mühe und Geduld abverlangt. Es un trabajo que requiere mucho esfuerzo y paciencia.
Gott sei mit uns. Que Dios esté con nosotros.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.