Ejemplos de uso de "von Zeit zu Zeit" en alemán con traducción al español

<>
Ja, es passiert von Zeit zu Zeit. Sí, pasa de vez en cuando.
Ja, das passiert von Zeit zu Zeit. Sí, ocurre de tiempo en tiempo.
Ich spiele von Zeit zu Zeit Tennis. Yo juego al tenis de vez en cuando.
Er schreibt mir noch von Zeit zu Zeit. Él todavía me escribe de vez en cuando.
Mein Onkel besucht mich von Zeit zu Zeit. Mi tío viene a verme de vez en cuando.
Sie isst hier von Zeit zu Zeit zu Mittag. Ella almuerza aquí de vez en cuando.
Er schreibt noch von Zeit zu Zeit Romane, aber nicht mehr so oft wie früher. Él todavía escribe novelas de vez en cuando, pero no con la frecuencia de antes.
Wir haben den Computer verwendet um Zeit zu sparen. Utilizamos el ordenador para ahorrar tiempo.
Ich kann nur jedem empfehlen, sich drei Tage Zeit zu nehmen und toki pona zu lernen. Solo puedo aconsejar a todos que se tomen tres días y aprendan toki pona.
Es ist Zeit zu schlafen. Es hora de dormir.
Ich hatte keine Zeit zu essen. No tuve tiempo para comer.
Es ist nicht möglich eine fremde Sprache schon nach kurzer Zeit zu meistern, du musst sie Schritt für Schritt lernen. No se puede dominar un idioma extranjero en corto tiempo; uno tiene que estudiarlo paso por paso.
Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen. Es casi imposible aprender un idioma extranjero en poco tiempo.
Hört auf, Zeit zu verschwenden, und macht euch wieder an die Arbeit. Paren de perder el tiempo y vuelvan al trabajo.
Es ist schwierig, die verschwendete Zeit zu kompensieren. Es difícil compensar el tiempo perdido.
Es ist Zeit zu arbeiten. Fangen wir an mit der Arbeit. Es hora de trabajar. Empecemos con el trabajo.
Da ich sowieso Urlaub nehme, würde ich gerne gleich meinen ganzen Urlaub nehmen, um genug Zeit zu haben, alle Hauptstädte Europas zu besichtigen. Como voy a tomarme vacaciones de todas formas, preferiría tomarme de inmediato las vacaciones enteras para tener tiempo suficiente para visitar todas las capitales de Europa.
Ich habe keine Zeit zu schreiben. No tengo tiempo para escribir.
Hör auf, Zeit zu verschwenden, und mach dich wieder an die Arbeit. Para de perder el tiempo y vuelve al trabajo.
Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.