Exemples d’usage de "alt werden" en allemand avec traduction en français

<>
Leben heißt alt werden, sonst nichts. Vivre, c'est vieillir, rien de plus.
Wenn Gerüchte alt werden, werden sie Mythos. Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes.
Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden. Celui qui préserve la capacité de reconnaître la beauté ne vieillira jamais.
Leben bedeutet nichts anderes, als alt zu werden. Vivre, c'est vieillir, rien de plus.
Wie alt werden Sie nächstes Jahr sein? Quel âge aurez-vous l'an prochain ?
Es gibt kaum Menschen, die hundert Jahre alt werden. Peu de gens vivent jusqu'à 100 ans.
Als Motto hatte sie sich "Lieber jung sterben, als alt werden." auf ihr Motorrad geschrieben. Comme devise, elle avait écrit « Mieux vaut mourir jeune que devenir vieux » sur sa moto.
Wenn der Teufel alt wird, will er Mönch werden Quand le diable fut vieux, il se fit ermite
Beleidigungen werden alt, Wohltaten vergisst man bald Les injures s'écrivent sur l'acier, les bienfait sur le sable
Wir werden alt und grau. Nous devenons vieux et gris.
Alle Alten waren mal jung, aber nicht alle Jungen werden alt! Tous les vieux ont été jeune mais tous les jeunes ne seront pas vieux !
Wie alt war sie, als sie geheiratet hat? Quel âge avait-elle lorsqu'elle s'est mariée ?
Wir werden Sie beerdigen. Nous vous enterrerons.
Sie ist so alt wie des Teufels Großmutter. Elle est aussi vieille que la grand-mère du diable.
Nach dem Verbot der Forschung an Embryozellen, an genmanipulierten Kulturen und an Schiefergas ist es wahrscheinlich, dass die französischen Umweltschützer auch dafür sorgen werden, dass die Teleportation verboten wird. Hätten wir sie schon früher gehabt, hätten sie wahrscheinlich die Forschung zum Feuer, zum Hakenpflug, zum Stahl, zum Webstuhl und zur Eisenbahn verboten... Après l'interdiction de la recherche sur les cellules d'embryons, les cultures OGM et les gaz de schiste, il est probable que les écologistes français feront aussi interdire la téléportation. Si on les avait eu plus tôt, ils auraient sans doute interdit la recherche sur le feu, le fer, l'araire, l'acier, le métier à tisser, les chemins de fer, ...
Die Leute sagen, ich sähe etwa genau so alt aus wie meine Schwester. Les gens disent que j'ai l'air presque aussi vieux que ma sœur.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. J'estime que nous aurons besoin de deux jours pour achever le travail.
Wie alt ist dein Großvater? Quel âge a ton grand-père ?
Wenn ihr euch weiter stur stellt, werden wir andere Saiten aufziehen. Si vous continuez à vous enfermer dans vos positions, nous serrerons la vis.
Wie alt ist dein Sohn? Quel âge a ton fils ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !