Exemplos de uso de "dieser Tage" em alemão com tradução para o francês

<>
Ich werde dein Land einer dieser Tage besuchen. Je viendrai dans ton pays un de ces jours.
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. J'estime que nous aurons besoin de deux jours pour achever le travail.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Ne le laisse pas traîner avec cette sorte de garçons !
Meine Mutter ist zwei Tage krank gewesen. Ma mère a été malade pendant deux jours. .
Dieser Film ist sehenswert. Ce film vaut le coup d'être vu.
Diese Fahrkarte ist drei Tage lang gültig. Ce ticket vaut pour trois jours.
Dieser Satz macht keinen Sinn. Cette phrase n'a pas de sens.
Ich werde noch drei Tage hier bleiben. Je vais rester ici pendant encore trois jours.
Dieser Junge hat schwarze Haare. Ce garçon a les cheveux noirs.
Zehn Tage vergingen. Dix jours passèrent.
Wem gehört dieser Regenschirm hier? À qui est ce parapluie ?
Er schläft am Tage und arbeitet die Nacht über. Il dort le jour et travaille la nuit.
Holzhacken ist deswegen so beliebt, weil man bei dieser Tätigkeit den Erfolg sofort sieht. Couper du bois est tellement apprécié en ce qu'on constate immédiatement son succès dans cette activité.
Die Lebensdauer eines Schmetterlings beträgt 3 Tage. La durée de vie d'un papillon est de 3 jours.
Dieser Badeanzug steht dir wirklich gut. Ce maillot de bain va vraiment bien sur toi.
Hast du gerade deine Tage? As-tu tes règles ?
Dieser neue Markt dürfte der gesamten Industrie Auftrieb geben. Ce nouveau marché devrait fournir une impulsion à toute l'industrie.
Die Gefängniswärter werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken. Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit.
In dieser Welt kann nichts als sicher angesehen werden außer dem Tod und den Steuern. Dans ce monde, rien ne peut être considéré comme certain, sauf la mort et les impôts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!