Ejemplos del uso de "offen stehen" en alemán

<>
Der Mund blieb ihnen offen stehen. Ils restèrent bouche bée.
Ihr Mund blieb offen stehen, so als würde sie nicht glauben, was sie gerade gehört hatte. Sa bouche resta ouverte, comme si elle ne croyait pas ce qu'elle venait d'entendre.
Peter sieht, dass das Garagentor offen ist. Peter voit que la porte du garage est ouverte.
Die Kirschbäume stehen in voller Blüte. Les cerisiers sont en pleine floraison.
Halt deine Augen offen. Garde les yeux ouverts.
Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen rede! Levez-vous lorsque je vous parle !
Wer hat die Tür offen gelassen? Qui a laissé la porte ouverte ?
Du hast mich allein hier stehen lassen eine lange, lange Zeit auf dieser Straße. Tu m'as fait attendre tout seul ici dans cette rue pendant très longtemps.
Wir haben noch eine Rechnung offen. On a un compte à régler.
"Um wie viel Uhr stehen Sie auf?" "Um 8 Uhr." « À quelle heure vous levez-vous ? » « À 8 heures. »
Hast du gestern nacht die Tür offen gelassen? As-tu laissé la porte ouverte la nuit dernière ?
Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen spreche! Levez-vous quand je vous parle.
Offen gesagt, er ist gefeuert worden. Pour être franc, il a été viré.
Stehen wir alle unter Überwachung? Sommes-nous tous sous surveillance ?
Aber ich glaube nicht, dass das Schwimmbad dieses Wochenende offen ist. Mais je ne pense pas que la piscine soit ouverte ce week-end.
Hier könnte Ihre Werbung stehen. Votre réclame pourrait se trouver ici.
Um es offen zu sagen: Du hast einen Fehler begangen. Pour le dire ouvertement : tu as commis une faute.
Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts. Les gens qui ne sont pas pressés se tiennent à droite dans les escaliers mécaniques.
Er hat die Tür offen gelassen. Il a laissé la porte ouverte.
Heute stehen wir am Abgrund, morgen sind wir einen Schritt weiter. Aujourd'hui, nous nous tenons au bord de l'abîme, demain, nous ferons un pas en avant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.