Exemplos de uso de "seit neuestem" em alemão com tradução para o francês

<>
In dieser Universität wird seit neuestem das Fach "Umwelttechnik" angeboten. Dans cette université, on propose depuis tout récemment la matière: « techniques de l'environnement »
Unser Einflussbereich hat sich seit damals stark ausgedehnt. Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors.
Seit der Rechtschreibreform schwimmen Thunfisch und Tunfisch friedlich nebeneinander her. Depuis la réforme de l'orthographe, le thon et le ton nagent de conserve.
Ich bin seit gestern beschäftigt. J'étais occupé depuis hier.
Seit drei Stunden überschlagen sich die Ereignisse. Depuis trois heures, les événements se précipitent.
Ich wohne seit zwei Jahren in diesem Haus. J'habite dans cette maison depuis deux ans.
Es regnet seit letzter Nacht. Il pleut depuis la nuit dernière.
Ich habe sie schon seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen. Je ne l'ai pas vue depuis une éternité.
Mutter ist seit letztem Donnerstag krank. Mère est malade depuis jeudi dernier.
Spanien ist seit 1975 ein demokratisches Land. L'Espagne est un pays démocratique depuis 1975.
Sie sieht schon seit drei Stunden fern. Voilà déjà trois heures qu'elle regarde la télévision.
Meine Noten haben sich seit dem ersten Semester verbessert. Mes notes se sont améliorées depuis le premier semestre.
Diese Frage quält mich seit mehreren Tagen und ich finde niemanden, der mir hilft. Cette question me turlupine depuis plusieurs jours, et je ne trouve personne pour m'aider.
Ich nehme Ballettunterricht seit ich drei bin und möchte Ballerina werden. Je prends des leçons de ballet depuis l'âge de trois ans et j'espère devenir une ballerine.
Zum ersten Mal seit Ewigkeiten gab es in Kyoto schweren Schneefall. Une lourde neige tomba sur Kyoto pour la première fois depuis des lustres.
Sein Englisch ist nicht so schlecht, wenn man bedenkt, dass er es erst seit zwei Jahren lernt. Son anglais n'est pas mauvais, sachant qu'il ne l'étudie que depuis deux ans.
Seit 2006 ist Angela Merkel auf der Forbesliste die mächtigste Frau der Welt. Depuis 2006, Angela Merkel est selon Forbes la femme la plus puissante du monde.
Ich bin seit gestern offiziell Rentner. Depuis hier, je suis officiellement en retraite.
Ein Jahr ist vergangen, seit er hierher gekommen ist. Une année est passée depuis qu'il est venu ici.
Das ist eine seit Langem bekannte Sache. C'est une affaire connue depuis longtemps.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!