Exemples d'utilisation de "in die Irre führen" en allemand

<>
Ich werde dich weder in die Irre führen, noch betrügen, noch mich vor der Verantwortung drücken. I won’t mislead you, I won’t betray you, I won't shirk!
Da hat man dich ganz schön in die Irre geführt. You've been properly led up the garden path.
Der Gitarrist schmiss sich in die Menge. The guitarist threw himself into the crowd.
Er will in die USA gehen. He wants to go to the United States.
Ich trete bereitwillig in die Chinesische Kommunistische Partei ein. I willingly join the Chinese Communist Party.
Gehe ich in die richtige Richtung? Am I going in the right direction?
Misch dich nicht in die Angelegenheiten anderer Leute. Don't pry into the affairs of others.
Das Flugzeug wurde von Entführern in die Luft gejagt. The plane was blown up by hijackers.
Er vergisst manchmal, die Bücher in die Bibliothek zurückzubringen. He sometimes forgets to take books back to the library.
Ich bin mit ihm in die Kirche gegangen. I went to church with him.
Stell das Auto in die Garage. Put the car into the garage.
Sie goss Brandy in die Gläser. She poured brandy into the glasses.
Eine Bande von Dieben brach in die Bank ein. A gang of thieves broke into the bank.
Schau mir in die Augen. Look into my eyes.
Tom trat in die Streitkräfte ein. Tom joined the Army.
Hebt die Hände in die Luft! Put your hands in the air.
Wenn du das Buch ausgelesen hast, bring es in die Bibliothek zurück. If you have finished reading the book, return it to the library.
Ich gehe mit ihm in die Schule. I go to school with him.
Ich habe das Zeugnis in die Schublade gelegt, damit es meine Mutter nicht sehen würde. I put the report card in the drawer so my mother wouldn't see it
Die Olympischen Spiele als Zweiter beenden ergibt Silber. Als Zweiter die Politk beenden führt dich in die Vergessenheit. Finishing second in the Olympics gets you silver. Finishing second in politics gets you oblivion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !