Ejemplos del uso de "sich zu Protokoll geben" en alemán

<>
Der Zeuge gab seinen Namen zu Protokoll. The witness stated his name.
Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden. He left the house without saying goodbye.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Every person has a right to defend themselves.
Blätter verhalten sich zu Pflanzen wie Lungen zu Tieren. Leaves are to plants what lungs are to animals.
Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden. She hung up without saying good-bye.
Maria fing an, sich zu entkleiden. Mary started taking her clothes off.
Statt sich zu legen, wurde der Sturm sogar noch stärker. Far from stopping, the storm became much more intense.
Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache. Getting married is a serious matter.
Einem Sumo-Ringer macht es nichts aus, 20.000 Kalorien am Tag zu sich zu nehmen. A sumo wrestler thinks nothing of consuming 20,000 calories a day.
Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum. She left the room without saying goodbye.
Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen. Mary's doctor advised her to exercise.
Sie weigerten sich zu kämpfen. They refused to fight.
Sie haben keinen Grund, sich zu ärgern. You have no cause for anger.
Er weiß nicht, wie man sich zu Tisch zu benehmen hat. He does not know how to behave at the table.
Ihr kleiner Protest entwickelte sich zu einer Massendemonstration. Their small protest triggered a mass demonstration.
Tom weiß nicht, an wen sich zu wenden ist. Tom doesn't know who to turn to.
Ai setzte sich zu mir. Ai sat down beside me.
Die Prinzessin hatte sich zu stark geschminkt. The princess was wearing too much makeup.
Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen. To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself.
Sue und John entschlossen sich zu heiraten. Sue and John decided to get married.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.