Ejemplos del uso de "erst" en alemán

<>
Erst verbieten die Schweizer Minarette. Первыми, кто запретил минареты, были швейцарцы.
Das ist erst der Anfang! Это только начало.
Erst letzte Woche wurde noch einer angekündigt. Вот еще один участник, объявленный лишь на прошлой неделе.
Erst ließen sie Attrappen fallen. Первый сбросил несколько кукол.
Es fängt alles erst an. Всё только начинается.
Mein Vater ist erst fünfzehn Jahre alt. Моему отцу всего лишь пятнадцать лет.
Dies ist der erst Pirat. Это первый пират.
Aber das erst am Sonntag. Но это было только в воскресенье.
Wir haben damit erst Anfang Februar begonnen. Он открылся лишь в начале февраля.
Erst am Ende des Jahrhunderts erreichten mehr als 90% ihren ersten Geburtstag. Только на рубеже веков доля детей, проживших свой первый год, перевалила за 90%.
Ich habe sie erst einmal gesehen. Я видел её только один раз.
Erst wenn das geschieht, wird Afghanistan sicher sein. Лишь только когда это будет возможным, обстановка в Афганистане станет спокойной.
Der erste Hinweis auf den Ursprung des Sternenlichts wurde erst 1899 gefunden: Первый намек на характер происхождения звездного света появился только в 1899 году:
Und das war erst der Anfang. И это было только начало.
Erst in jüngster Zeit wurde diese wieder aufgebaut. Их удалось восстановить лишь недавно.
Wir haben auch das weltweit erst Fahrzeug, dass von Blinden gefahren werden kann. У нас также есть самое первое в мире транспортное средство, которое может управляться слепыми.
Der Sommer hat gerade erst begonnen. Лето только началось.
Das glaubt man erst, wenn man es gesehen hat. Поверишь, лишь увидев.
Für die kognitive Folge müssen wir erst mit dem Training eines neutralen Signals beginnen. В когнитивном пакете первым долгом необходимо начать с тренинга нейтрального сигнала.
China rangiert erst auf Platz 26. Китай занимает только 26-е место.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.