Beispiele für die Verwendung von "größere" im Deutschen

<>
niedrigere Transaktionskosten und größere Transparenz. более низкие трансакционные издержки и большая прозрачность.
Indem sie diese Personen in den Mittelpunkt rücken, haben großartige Filmregisseure eine größere und repräsentativere Welt der Geschichten hinzugewonnen, aus der sie für ihre Kunst schöpfen können. Обращая внимание на эти объекты, великие режиссеры получили боле обширный и представительный мир историй, на основании которых они могут создавать свое волшебство.
Einige Universitäten haben größere Budgets. Некоторые университеты имеют бюджет больше.
Du kannst größere Dinge machen. Можно делать и большие вещи.
Die größere Spiralgalaxie nennen Wissenschaftler UGC 1810. Большую спиральную галактику ученые называют UGC 1810.
Doch ist eine größere Vertretung keine Einbahnstraße: Однако большая представленность - это не улица с односторонним движением:
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische. У африканских слонов уши больше, чем у азиатских.
Größere Packungen am Monatsanfang, kleinere Packungen am Monatsende. Большие упаковки в начеле месяца, упаковки поменьше в конце месяца.
Castro ist für größere Anreize für landwirtschaftliche Arbeiter. Кастро верит в предоставление больших стимулов фермерам.
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten. У африканских слонов уши больше, чем у азиатских.
Doch Unzulänglichkeiten in den Reformkonzepten spielen eine größere Rolle. Но недостатки в планировании реформы играют еще большую роль.
Ist da eine größere Clusterbildung als bei purem Zufall? Больше ли образовалось скоплений, чем их возникает при простой случайности?
Der afrikanische Elefant hat größere Ohren als der asiatische. У африканского слона уши больше, чем у азиатского.
Was tun wir aber, wenn größere Organe verletzt sind? Так что бы нам теперь делать, если поврежден орган большого размера?
Je länger die Blase hält, desto größere Schäden verursacht sie. Чем больше будет существовать пузырь, тем больше будет от него вреда.
Größere Punkte bedeuten, dass mehr Ihrer Freunde die Grippe haben. Итак, чем больше будут точки, тем больше друзей заболело.
Aber er sagte, dass da noch eine größere Herausforderung warte. Он сказал, что большие испытания еще впереди,
Denn so habe ich größere Möglichkeiten, unsere Welt zu beeinflussen. И так я смогу больше повлиять на мир.
Wie können wir jetzt in eine noch größere Schlacht ziehen?" Как мы можем идти на большую войну?"
Doch ist eine größere politische Liberalisierung kurz- oder mittelfristig unwahrscheinlich. Но большая политическая либерализация маловероятна в краткосрочной или среднесрочной перспективе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.