Ejemplos de uso de "herausgefunden" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos179 узнавать67 otras traducciones112
"Wie hat er das herausgefunden?" "Как он это выяснил?"
Und folgendes haben wir herausgefunden. И вот что мы обнаружили.
Das ist, was ich herausgefunden habe: Вот, что я обнаружила:
Das ist was Roth herausgefunden hat. Это то, что Рот нашёл.
Wir haben herausgefunden, dass sie untereinander kommunizieren. Мы выяснили, что они понимают это, потому что общаются друг с другом,
Und wissen Sie, was ich herausgefunden habe? И знаете, что я выяснил?
Wir haben ein paar wirklich interessante Dinge herausgefunden. Можно найти несколько действительно интересных моментов.
Und das haben wir in der Praxis herausgefunden. И это мы и обнаруживаем на практике.
Keiner hat je prognostiziert, dass das herausgefunden würde. Никто заранее не предсказывал что, это должно быть именно так.
Und wir haben ein paar interessante Dinge herausgefunden. Мы обнаружили несколько очень интересных вещей.
Wir haben herausgefunden, warum Woks gerade diese Form haben. Мы разобрались, почему у воков такая форма.
Ich möchte Ihnen erzählen, wie wir das herausgefunden haben. Я хочу рассказать о том, как мы это обнаружили.
Es stimmt nicht, dass wir es mittlerweile herausgefunden haben. Но это неправда, ничего мы не выяснили.
Du hast drei getestet und herausgefunden, dass vier besser sind? Ты испробовал три и открыл, что с четырьмя лучше?
Wir haben herausgefunden, dass mechanisch ventillierte Luft wie Menschen aussieht. Мы обнаружили, что механически вентилируемый воздух похож на человека.
Frito-Lay haben dieses Liquiditäts-Ding bei ihren Konsumenten herausgefunden. Например, компания Frito-Lay поняла одну вещь об изменчивости их потребителей.
Wir haben sogar herausgefunden, dass jeder einzelne Geschäftsausgang sich verbessert. Мы обнаружили, что улучшаются все карьерные показатели.
Und wir haben endlich herausgefunden, wie es zu tun ist. И мы наконец поняли как это делать.
Und dies kann ein Problem sein, wie ich herausgefunden habe. Но это может вызвать неожиданные проблемы.
Wir haben herausgefunden, dass asiatische Ernährung Herzkrankheiten und Krebs heilen kann. Ну, знаете, диета, которую мы признали эффективной в реверсии сердечных заболеваний и рака - это Азиатская диета.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.