Ejemplos del uso de "keiner" en alemán con traducción "никто"

<>
Keiner hat das Problem gelöst. Никто не решил задачу.
"Und keiner von uns ist Keynesianer." никто из нас не кейнсианец".
Keiner sang mehr die alten Hits. Никто больше не пел старые песни.
Keiner hat je die Evolution gesehen. Что никто никогда не видел эволюцию.
Praktisch keiner konnte diese Aufgabe lösen. И никто из них не смог решить эту задачу.
Noch hat Sie ja keiner beleidigt. Пока что вас никто не обидел.
Keiner will die 1930er Jahre zurück." Никто не хочет вернуться в 1930-е годы".
Keiner da, sie sind alle draußen. Здесь никого, все вышли.
In der Firma mag mich keiner; На фирме я не нравлюсь никому;
Natürlich mochte es keiner von ihnen. Конечно, никому это не нравилось.
Tatsächlich glaube, so Kocherlakota, keiner wirklich daran: В самом деле, согласно Кочерлакоте, в действительности, им никто не верит:
Keiner außer den Generälen weiß es genau. Никто, кроме генералов, не знает наверняка.
"Warum hat mir das keiner früher gesagt?" "Почему никто раньше не говорил мне об этом?"
Es brennt, aber keiner ruft die Feuerwehr. В мире разгорелся настоящий пожар, но никто не торопится вызывать пожарную команду.
Alle Farben zerlaufen, keiner von uns ist beständig. Кожа пестра, никто из нас не остался цел.
Ich möchte wissen, warum keiner die Wahrheit sagt. Интересно, почему никто не говорит правду?
Wenn keiner weiß, was geschehen soll, sagen alle: Если никто не знает, что должно произойти, то все говорят:
Keiner von ihnen wurde je vor Gericht gestellt. Никто из них так и не был привлечен к суду.
Keiner hat je prognostiziert, dass das herausgefunden würde. Никто заранее не предсказывал что, это должно быть именно так.
Keiner meiner Klassenkameraden lebt hier in der Nähe. Никто из моего класса не живёт поблизости.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.