Usage examples of "palästina" in German with translation to Russian

<>
Israel und Palästina nach Oslo Израиль и Палестина после Осло
Palästina von unten nach oben aufbauen Создавая Палестину снизу вверх
Der Wiederaufbau der Wirtschaft in Palästina Восстановление экономики Палестины
Was sich Palästina von Barack Obama erhofft Надежды Палестины в отношении Барака Обамы
Afghanistan, der Irak, Palästina und nun der Iran: Афганистан, Ирак, Палестина и теперь Иран:
Der Kampf der Palästinenser für Selbstbestimmung in Palästina Борьба палестинцев за господство в Палестине
Eine neue Staaten-Lösung für Israel und Palästina Новое решение государственности для Израиля и Палестины
Afghanistan, der Irak, Palästina und die Hisbollah im Libanon. Афганистан, Ирак, Палестина и "Хезболла" в Ливане.
Wir brauchen keine endlosen bilateralen Verhandlungen zwischen Israel und Palästina. Нам не нужны бесконечные двусторонние переговоры между Израилем и Палестиной:
Sie sagen uns, die Mauer würde Palästina von Israel trennen. Нам сказали, что стена отделит Палестину от Израиля.
Wenn Palästina ein Staat wäre, würde man ihn als gescheitert ansehen. Если бы Палестина была государством, она считалась бы несостоявшимся государством.
Und das wurde nun in Palästina und Israel unter Beweis gestellt. Именно так и случилось в Палестине и в Израиле.
Irak, Iran, Afghanistan, Palästina, Libanon, Somalia, Myanmar, Sudan, Nordkorea und andere. Ирак, Иран, Афганистан, Палестина, Ливан, Сомали, Мьянма, Судан, Северная Корея и др.
Es scheint, als bringe jede Woche einen weiteren Rückschritt für Palästina. Создается впечатление, что каждая прошедшая неделя означает для Палестины шаг назад.
Die Wirtschaftsblockade gegenüber Palästina nach dem Wahlsieg der Hamas schwächte Abbas weiter. Экономическая осада Палестины после победы Хамаса еще больше ослабила Аббаса.
Wir hatten hier perfekte Harmonie und wollten sie in ganz Palästina verbreiten. Мы в совершенной гармонии, и мы хотим распространить её по всей Палестине.
Palästina wäre als Staat der Palästinenser definiert und Israel als jüdischer Staat. Палестина будет определяться как государство палестинского народа, а Израиль - как еврейское государство.
Und ein in sich geteiltes Palästina wird niemals seine Unabhängigkeit erlangen können. А разделенная Палестина никогда не сможет обрести независимость.
Mit Israels Einverständnis überwachte das Carter Center alle drei Wahlen in Palästina. С одобрения Израиля Центр Картера наблюдал за всеми тремя выборами в Палестине.
Darüber hinaus könnte Palästina als Staat (auch mit Beobachterstatus) den Internationalen Gerichtshof anrufen. Кроме того, как государство (даже со статусом наблюдателя), Палестина могла бы искать юридическую помощь в Международном суде.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!