Ejemplos de uso de "solltest" en alemán con traducción al ruso

<>
Du solltest mehr Obst essen. Ты должен был есть больше фруктов.
Du solltest nicht zur Schule gehen. Тебе не следует идти в школу.
Vielleicht solltest du versuchen, deine Sichtweise zu ändern. Возможно, тебе стоит попытаться изменить свою точку зрения.
Du solltest versuchen, höflicher zu sein. Ты должен попытаться быть вежливее.
Du solltest ihn um Rat fragen. Тебе следует спросить у него совета.
Du solltest längst im Bett sein. Ты уже давно должен быть в кровати.
Du solltest so bald wie möglich anfangen. Тебе бы следовало начать как можно скорее.
Du solltest nicht so viel rauchen. Ты не должен курить так много.
Ich denke du solltest zum Arzt gehen. Я думаю, тебе следует сходить к доктору.
Du solltest dich deiner Ignoranz schämen. Ты должен стыдиться собственного невежества.
Du solltest so früh wie möglich anfangen. Тебе следует начать как можно раньше.
Du solltest nicht in diesem Ton antworten. Ты не должен так отвечать.
Du solltest deine Freunde mit Sorgfalt wählen. Тебе следует быть осторожным в выборе друзей.
Du solltest deiner Mutter im Wohnzimmer beim Saubermachen helfen. Ты должен помочь своей маме с уборкой в гостиной.
Ich denke, du solltest dich bei ihr entschuldigen. Я думаю, тебе следует перед ней извиниться.
Du solltest so schnell wie möglich nach Hause gehen. Ты должен был идти домой как можно быстрее.
Du solltest hinter seinem Rücken nicht über Jack reden. Тебе не следовало бы говорить о Джеке за его спиной.
Ich denke, du solltest in Schritt zwei etwas präziser werden!" Я думаю, вы должны более чётко объяснить второй шаг".
Du solltest aufrichtig sein, und sie werden dich als Freund behandeln. Ты должен быть прямолинейным и тогда они будут дружелюбны к тебе.
Du solltest diese Information im Haupttext behandeln, nicht in den Anmerkungen. Ты должен изложить эту информацию в основном тексте, а не в сносках.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.