Verwendungsbeispiele von "stirbt" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Die irakische Hoffnung stirbt zuletzt Надежда Ирака умирает последней
Und wenn man Teil eines Moai ist, dann wird erwartet, dass man freigiebig sein Glück teilt, und wenn es einmal nicht gut läuft, ein Kind krank wird, ein Elternteil stirbt, so hat man immer jemanden, der einem den Rücken stärkt. Если вы в мо-аи, то должны поделиться достатком, когда вам выпадет счастье, если же случилась беда - заболел ребенок, скончался один из родителей - то всегда есть кто-то, на кого можно опереться.
Nellie Kershaw stirbt in Rochdale. Нелли Кершоу умирает в Рочдейле.
Also, selbst wenn der Puder wirklich ein Gift ist, die Freundin den Kaffee trinkt und daran stirbt, sagen die Probanden, Grace sei in diesem Fall weniger schuldig, insofern sie arglos dachte, es sei Zucker, als in dem anderen Fall, als sie dachte, es sei Gift, und kein Schaden eingetreten ist. Таким образом, хотя в случае отравляющей пудры подруга выпила кофе и скончалась, респонденты были склонны осуждать Грейс меньше в этом случае, когда она невинно думала, что это сахар, чем в другом случае, когда она думала, что подсыпает яд, но никакой беды не произошло.
Warum also stirbt diese Frau? Так почему эта женщина умерла?
Alle drei Sekunden stirbt ein Mensch. Каждые три секунды умирает человек.
Alle 14 Tage stirbt eine Sprache. Каждые 14 дней умирает один язык.
Wenn man nicht isst, stirbt man. Если не будете есть, вы умрёте.
Wenn Ram stirbt, wird Krishna geboren. Когда умирает Рам, рождается Кришна.
Es ist schade, wenn jemand stirbt. Жаль, когда кто-то умирает.
Liebt stirbt nicht wegen diese Sache. Любовь не умирает из-за этого.
Ich hoffe, dass Tom nicht stirbt. Надеюсь, что Том не умирает.
Am Ende des Buches stirbt der Held. В конце книги герой умирает.
Sie stirbt acht Tage später an Atemversagen. У неё наблюдается дыхательная недостаточность и она умирает восемь дней спустя.
Manche Menschen denken, die klassische Musik stirbt aus. Некоторые думают, что она умирает.
Menschen können sterben, aber es selbst stirbt nicht; Могут умереть индивидуумы, но сеть не умирает;
Sie müssen das aufrechterhalten oder ihr Gesundheitssystem stirbt. Им это нужно, иначе их система здравоохранения умрет.
In manchen Ländern stirbt dabei jede achte Frau. В некоторых странах во время родов умирает одна из восьми женщин.
Und nach zwei bis fünf Jahren stirbt man normalerweise. И обычно после 2-5 лет жизни они умирают.
Wenn das auf 30.000 Meter Höhe passiert, stirbt man. Если вы на высоте 30 километров - вы умрёте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!