Exemplos de uso de "estar agradecido" em espanhol com tradução para o alemão

<>
Estaría agradecido si te quedaras hasta mañana. Ich wäre dankbar, wenn du bis morgen bleiben würdest.
Te estaría agradecido si pudieras esperar hasta mañana. Ich wäre dankbar, wenn du bis morgen bleiben würdest.
¡Debes estar bromeando! Du machst Witze!
Os estaría muy agradecido si pudierais hacerlo por mí. Ich wäre euch sehr dankbar, wenn ihr das für mich tun könntet.
Estoy muy feliz de estar aquí, y aún más porque estoy aquí contigo. Ich freue mich sehr, dass ich hier bin, und noch mehr, dass ich mit dir hier bin.
Te estoy muy agradecido por la ayuda. Ich danke dir sehr für deine Hilfe.
Puede estar orgulloso de su padre. Er kann stolz auf seinen Vater sein.
Tom está profundamente agradecido de la ayuda prestada por Mary. Tom empfindet Maria gegenüber eine tiefe Dankbarkeit für die von ihr geleistete Hilfe.
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.
Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
Quiero estar sola un rato. Ich will ein bisschen alleine sein.
Soy más que agradecido por tu ayuda. Ich bin mehr als dankbar für deine Hilfe.
Algunas personas se vuelven descontentas cuando descubren que ya no tienen razones para estar descontentas. Manche Leute sind unzufrieden, wenn sie entdecken, dass sie keinen Grund zur Unzufriedenheit mehr haben.
Me gusta estar sola. Ich bin gerne allein.
Él va a estar ahí, pase lo que pase. Er wird da sein, komme was wolle.
Usted tiene que estar a dieta. Sie müssen eine Diät halten.
La tienda ya podría estar cerrada. Der Laden könnte schon geschlossen sein.
¿Cómo puede estar tan tranquilo? Wie kannst du nur so gelassen sein?
Tengo que estar en la estación a las tres en punto. Ich muss um drei Uhr am Bahnhof sein.
El niño está de pie en la sala de estar. Der Junge steht im Wohnzimmer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!