Exemples d'utilisation de "hasta dónde" en espagnol

<>
Hasta donde yo sé, él es culpable. Soweit ich weiß, ist er schuldig.
Hasta donde sé, él no está casado. Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet.
Hasta donde yo sé, el era un buen estudiante. Soweit ich weiß, war er ein guter Schüler.
Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible. Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. Soweit ich weiß, war er noch nie im Ausland.
Hasta donde yo sé, es honesto y se puede confiar en él. Soweit ich weiß ist er ehrlich und zuverlässig.
¿Hasta dónde estás preparado para ir? Wie weit bist du bereit zu gehen?
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Nur die, die riskieren, zu weit zu gehen, werden erfahren, wie weit man gehen kann.
¿Hasta cuándo te quedas? Bis wann bleibst du?
¿Dónde debería poner esto? Wo soll ich das hinlegen?
Espera hasta las seis. Warte bis sechs.
¿Dónde está el parque zoológico? Wo ist der Zoo?
Él trabajó y trabajó, hasta que enfermó. Er arbeitete und arbeitete, und schließlich wurde er krank.
¿Dónde está tu hermano? Wo ist dein Bruder?
Últimamente, en los Alpes en septiembre ha nevado hasta el valle. Neulich hat es in den Alpen im September bis ins Tal geschneit.
¿Dónde está la tienda más cercana? Wo befindet sich das allernächste Geschäft?
¿Cuánto tarda llegar de aquí hasta allá? Wie lange dauert es, von hier nach da zu kommen?
¿Dónde te espero? Wo soll ich auf dich warten?
Cuando estés furioso, cuenta hasta diez antes de hablar. Wenn du wütend bist, zähle bis zehn, bevor du sprichst.
¿Dónde está la clase de Tom? Wo ist die Klasse von Tom?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !